Бар-лё-Дюк (фр. Bar-le-Duc) — главный город французского департамента Мёз, занимающий узкую долину реки Орнен к западу от Нанси, поблизости Заводского канала и канала Рейн-Марна. Холмы по сторонам от города покрыты перелесками и виноградными садами. Население 16 944 жителей (1999).
[700x516]
С X века Бар упоминается в хрониках как резиденция сначала графов, а с 1354 г. и герцогов Барских. В XV веке — резиденция Рене Доброго, с XVI в. — владение Лотарингского дома. Знаменитые уроженцы Бара — Франсуа де Гиз, Никола Удино, Эдмон-Никола Лагерр, Раймон Пуанкаре.
В верхнем городе сохранились развалины герцогского замка, несколько средневековых особняков и церковь св. Стефана (XV—XVI вв.) В нижнем городе расположены присутственные места и церковь Нотр-Дам (XV век). К востоку от старого города — промышленная зона.
Maison où Bernanos vécut et écrivit Sous le soleil de Satan, rue des Ducs de Bar - дом, в котором Жорж Бернанос написал роман "Под солнцем Сатаны", улица Дюк де Бар
Tour de l’horloge - башня с часами
L'église Saint-Étienne et, à droite, le palais de Justice, sur la place Saint-Pierre.- церковь Сент-Этьен, справа - Дворец правосудия на площади Сен-Пьер
La sculpture transi de René de Chalon attribuée à Ligier Richier, dans l’église Saint-Étienne de Bar-le-Duc - скульптура-транси Рене Шалона, авторство приписывается Лигьеру Ришьеру (1500-1567), французскому скульптору. Церковь Сент-Этьен, Бар-лё-дюк
L'église Notre-Dame (entre les XIe et XVIIIe siècles) - церковь Нотр-Дам (XI - XVIII вв.)
Église Saint-Antoine - церковь Сент-Антуан
Bar-le-Duc : vue de la Ville Basse et de la Côte Sainte Catherine depuis le belvédère des Grangettes en Ville Haute - вид из нижнего города и холма св. Катерины на верхний город
Bar-le-Duc : vue de la Ville Haute depuis la Côte Sainte Catherine - вид из верхнего города на холм Св. Катерины
Le château des ducs de Bar - замок герцогов де Бар
Façades renaissance, rue du Bourg - Улица Бург, фасад в стиле ренессанс