• Авторизация


Видео моего выступления на международной научной конференции по экологическому туризму 24-05-2012 15:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Видео моего выступления на пятой международной научной конференции  в СПГЛТУ им. С.М. Кирова "Экологический туризм - инструмент устойчивого развития территорий и защиты окружающей среды" 
23 мая 2012 г.


Тема доклада  "Интеграция в городское пространство тематических маршрутов для занятий финской оздоровительной ходьбой"  


Ожидание и действительность

Вчера теоретически должен был жечь напалмом, но как то все прошло не так как я ожидал. С проблемами скажем так. Доклад на эту конференцию я высылал еще месяц назад, и за этот месяц произошло масштабное переосмысление темы и накопилось достаточно большое количество дополнительных материалов.

Но в силу того, что в моей жизни сейчас происходит - актуализировать материал для конференции не успел совершенно и к тому же появился на ней более суток не спав перед этим, и в таком состоянии, что краше в гроб кладут. Потому зал не зажег и куксился по ходу пьесы.

Переводчик как зло

Но еще один момент, который  я не просчитал - было наличие переводчика, который на лету переводил речь докладчиков. В итоге получилось - я говорю одно предложение - его переводят - а я в это время теряю контакт и настроение зала. По ощущениям чувствовал себя перед залом довольно комфортно, и если бы не паузы на перевод - может и вытащил бы доклад. Хотя в конце поапладировалло научное сообщество, что конечно в любом случае приятно =)

Белая ворона

Все выступали с презентациями - я как белая ворона вышел с бумагой, будучи все равно уверенным, что заговорю - и они  - мои)) Но не тут то было. Наоборот - сложилось впечатление слабо информационно насыщенного доклада, который к тому же вылетел по времени из регламента - перевод увеличил его длительность на две трети... Плюс срезалось влияние на зал и полностью исчезла возможность экспромтов и импровизации - моей сильной стороны.

Мангошуточки 

Единственную остроту удалось ввернуть в самом начале доклада - про наших  президентов и премьеров  - и хотя  внимание зала я получил мгновенно - присутствующие явно немного напряглись и сконцентрировались  - внимание чувствовалось чуть ли не физически - но по  ходу пьесы часть аудитории явно утратил. Хотя так, как выступал последним – типа хедлайнером - фактически закрывая конференцию - то может всем уже просто хотелось добраться до кофе, печенек и вообще обещанного фуршета. Так что переводчик - это конечно круто и понтово - но для влияния на аудиторию  - не очень полезно.

Докладчик

И немного хотелось микрофона - вроде весь зал моим голосом охватывался нормально, но порой в руках чего то явно не хватало, вертел в пальцах ручку, жестикулировал - чего другие почему то избегали совсем, опирался на кафедру  - в общем "...Улицы жестоки бро - прочно держи микро - храбро бросай на бит искренние строки про - то что ты тру" =)

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Видео моего выступления на международной научной конференции по экологическому туризму | Компот_из_ломтиков_Манго - Блог о скетчинге, пейзаже и архитектуре. Кичигин Эдуард | Лента друзей Компот_из_ломтиков_Манго / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»