• Авторизация


Zaskiitinuuis wiirisus 23-05-2007 01:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Защитное стихотворение.

По просьбе Meshullahel.
Автор Лео.
Перевод-реконструкция.
Zaskiitinuuis wiirisus

Zaaskiitenaas otos zulaas az naawoikus
boudis tos boidaas, lii ne dobruuis kiluwoikus
boudis tos gwoiris lihuuis lii ne daliaas
boudis tos hworis lii nesukosties
boudis tos naapraawilenos protiwus meniaas lii wurgus
zaskiitenas otos zulaas az nawoikus
das boudetus taakus

Прим.
* ii - долгое и, uu- долгое у, aa долгое а,
ou - дифтонг, как в английском (как в слове know)
oi - дифтонг, как в английском (oi) или в русском (ой)
u и i читаются кратко, при беглой речи могут выпадать
i после гласных как йи (укр. ї)
s на конце читается слабо, при беглой речи может выпадать
h обозначает х
w как в английском w (или в украинском в похожее на у, или в белорусском ў)
k и g мягкие (перед i) произносятя языком чуть выше, чем в русском, несколько ближе, особенно в беглой речи, к ть (укр. ць) и дь (белоруск. дзь)
**
ненастье заменено на недоля (ne daliaas)
болезнь заменено на хворь (hworis)
*** Защищен Zaskiitenus
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
22-07-2007-15:58 удалить
А какой это язык?
Meshullahel 05-08-2007-20:56 удалить
примерно древнесловянский
просто этот язык Очень призабыт, поэтому и примерно.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Zaskiitinuuis wiirisus | Drevnie_Bogi - Древние Боги | Лента друзей Drevnie_Bogi / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»