• Авторизация


Этимологизмы: картина, неприметный латинизм 18-09-2008 08:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Интересно, что слово картина большинством русскоговорящих воспринимается как совершенно русское слово. Между тем, оно не только является заимствованием, но еще и достаточно новым. Фасмер возводит картина к итальянскому cartinaтонкая бумага” от итал. cartaписьмо, лист, бумага” от латинского cartaписьмо, лист.” По мнению Преображенского, картина образовалось уже в русском языке, но все равно от латинского carta, charta “письмо, лист.” В любом случае, это слово появилось в русском только в петровскую эпоху и сразу очень точно “село” в русскую структуру слова, став понятным и “родным”.

Читать дальше »

Опубликовано в блоге Алекса Луговского. Комментарии можно оставить в ЖЖ или в оригинале блога.

Сообщение добавлено через MovableType API

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Этимологизмы: картина, неприметный латинизм | lugovsa - Наблюдатель сбоку | Лента друзей lugovsa / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»