• Авторизация


Семитские этимологизмы: хлеб с мясом 10-08-2008 10:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как получилось, что по-арабски лахм - хлеб, а на иврите лехем - хлеб?

(из письма)

Так вот и получилось. Судля по всему, первичным значением было “еда“. Это не только восстанавливается из сравнения арабского, ивритского и арамейского (Њ‡ЋЂ лахмахлеб“) слов, но и видно на примерам из более древнего семитского языка, угаритского (письменная фиксация XII в до н.э., устная передача поэтических текстов, видимо,  XIV в. до н.э.): lxmесть, поедать

Опубликовано в блоге Алекса Луговского. Комментарии можно оставить в ЖЖ или в оригинале блога.

Сообщение добавлено через MovableType API

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Семитские этимологизмы: хлеб с мясом | lugovsa - Наблюдатель сбоку | Лента друзей lugovsa / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»