Интересно, что загадывают желания, кажется, только по-русски. По-английски желания делают (make a wish!), на иврите желания выражают (Њ„Ѓ‰’ Ћ™ЂЊ„ леhабиа мишъала), по-турецки желания ухватывают (dilek tut), по-испански желания просят (pedir un deseo), а по-немецки вообще получается другая конструкция: немцы просто желают (w¬nschen). И почему это именно мы такие загадочные?
Опубликовано в блоге Алекса Луговского. Комментарии можно оставить в ЖЖ или в оригинале блога.