Аннотация:
Гордость женщины, практически нищей и совершенно свободной — в своей бедности, в своей иронии, в силе своего характера... Есть ли нечто равное такой гордости?.. Предубеждение женщины, почти не способной уже, по привычке отвечать ударом на удар, поверить в искренность мужского чувства и перестать об этом думать. Это — “Гордость и предубеждение” Джейн Остен. Книга, без которой сейчас не существовало бы, наверное, ни “психологического” романа, ни “феминистской” литературы, ни — попросту — “элитной” прозы как таковой!
эта книга не входит, в принципе, в список моих любимых. но начав ее перечитывать, я с удивлением осознала, что делаю это уже раз в четвертый, наверное, что само по себе свидетельствует о том, что она меня все же зацепила:) я читала, что изначально Остин назвала книгу "Первые впечатления", но потом что-то не сложилось, и ее переименовали. и знаете, "Первые впечатления", как и "Гордость и предубеждение" - отличные названия, отображающие самую суть книги. история двух невообразимо гордых людей, имеющие свое мнение по каждому поводу, предубеждение, сложившееся у Элизабет Беннет после первой встречи с Дарси, и предубеждение Дарси к недалеким окружающим, захватывает и увлекает, причем все это сочетается с юмором и тонким, но таким явным указанием на действительно недалекие помыслы тогдашнего общества, где ценится титул и деньги, а не ум и доброта. великолепно описанный путь, начавшийся со взаимной неприязни, проводит нас от двух предубежденных людей, детально описывая процесс изменения первого впечатления, вот правда, чему можно поучиться у Остин другим авторам - так это личностный рост и изменение героев, потому что если в начале книги насчет Дарси может возникнуть одно желание - гнать в шею, то в конце, пройдя долгий путь раздумий и работы над собой (и получив отказ на предложение руки и сердца), то в конце он такой, знаете....герой. герой романа, чуть ли не превосходящий личными качествами Элизабет (по моему мнению, все же превосходящий). а вот образ Элизабет меня всегда восхищал и, если честно, удивлял - такая вольность взглядов в те времена и (порой) несдержанность в высказываниях просто поражают, все же не зря в аннотации есть упоминание о феминистской литературе:) потому что, говоря откровенно, остальные барышни в книге - реально "барышни", вполне соответствующие духу того времени, но своей Элизабет Остин явно предвосхитила ход истории для женщин, которые в наши дни имеют полное право на то, чтобы осознавать, что голова на плечах нужна не только для того, чтобы в нее кушать:)
а еще мне безумно нравится речь и язык, которым написана книга. такой, знаете, идеальный классический стиль письма. хотя это приводит к тому, что быстро пробежать глазами страницу не получается - такая речь заставляет читать медленно и вдумчиво. но зато сразу чувствуешь себя отнесенной в какой-то мере к высшему обществу, что ли:) начинаешь мечтать о балах и пышных платьях.....:)
из экранизаций я смотрела только последнюю, с Кайрой Найтли и Метью МакФейденом (последняя же? 2005 года). как же дико мне понравился этот фильм:)) ну разве что уж слишком как-то по-деревенски живет в фильме семья Беннетов, если честно:) а кроме этого - ах:)
ну и цитаты для завершения:
Гордость представляется мне весьма распространенным недостатком. Во всех прочитанных мной книгах говорится, что человеческая природа ей очень подвержена. Весьма немногие среди нас не лелеют в своей душе чувства самодовольства, связанного с какой-то действительной или мнимой чертой характера, которая выделила бы их среди окружающих. Гордость и тщеславие — разные вещи, хотя этими словами часто пользуются как синонимами. Человек может быть гордым, не будучи тщеславным. Гордость скорее связана с нашим собственным о себе мнением, тщеславие же — с мнением других людей, которое нам бы хотелось, чтобы они составили о нас.
Если женщина скрывает увлечение от своего избранника, она рискует не сохранить его за собой. И тогда слабым утешением для нее будет сознавать, что мир остался в таком же неведении. Почти всякая привязанность в какой-то степени держится на благодарности или тщеславии, и пренебрегать ими вовсе не безопасно. Слегка увлечься все мы готовы совершенно бескорыстно — небольшая склонность вполне естественна. Но мало найдется людей настолько великодушных, чтобы любить без всякого поощрения. В девяти случаях из десяти женщине лучше казаться влюбленной сильнее, чем это есть на самом деле.
Удача в браке полностью зависит от игры случая. Как бы хорошо ни были известны сторонам обоюдные склонности и как бы хорошо они на первый взгляд между собой ни сочетались, — это никак не сказывается на счастье супругов. Со временем между ними возникнет неминуемый разлад, и им выпадут все положенные на их долю огорчения. И не лучше ли в таком случае как можно меньше знать недостатки человека, с которым придется провести жизнь?
Какой стремительностью обладает женское воображение! Оно перескакивает от простого одобрения к любви и от любви к браку в одну минуту.
Нас часто обманывает собственное тщеславие. Женщины придают слишком большое значение единственному восхищенному взгляду.
Барышни любят время от времени разбивать себе сердце — почти так же, как выходить замуж. Это дает пищу для размышлений и чем-то выделяет их среди подруг.
Выражение “влюблен по уши” настолько избито, обманчиво и неопределенно, что почти ничего не означает. Его одинаково часто употребляют, описывая чувство, возникшее в результате получасового знакомства, и истинно глубокую привязанность.
— Я не позволю тебе выходить из дома, пока ты не докажешь, что способна заниматься чем-то разумным хоть десять минут в течение суток.
Китти, принявшая эти слова всерьез, горько расплакалась.
— Ну, так и быть, — сказал мистер Беннет, — можешь не огорчаться. Если на протяжении десяти лет ты будешь паинькой, к концу срока я непременно свожу тебя на какое-нибудь обозрение.
и здесь тоже, безусловно, * * * * *.