• Авторизация


Без заголовка 31-07-2007 10:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения east-west Оригинальное сообщение

Jean Gabin - Maintenant Je Sais

Quand j'étais gosse, haut comme trois pommes, (Когда я был мальчишка, ростом с 3 яблока)
J'parlais bien fort pour être un homme (я делал голос грубее что бы казаться мужчиной)
J'disais, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS, JE SAIS (я говорил «я знаю, я знаю, я знаю, я знаю…»)

C'était l'début, c'était l'printemps (это было начало, это была весна)
Mais quand j'ai eu mes 18 ans (но когда мне было 18)
J'ai dit, JE SAIS, ça y est, cette fois JE SAIS (я сказал «Я знаю. Все: теперь я точно знаю»)

Et aujourd'hui, les jours où je m'retourne (и сегодя, когда я оглядываюсь назад)
J'regarde la terre où j'ai quand même fait les 100 pas (я смотрю на землю по которой,как никак, сделал сотню шагов)
Et je n'sais toujours pas comment elle tourne ! (и я так и не понимая как она крутится! )

Vers 25 ans, j'savais tout : l'amour, les roses, la vie, les sous (К 25 годам я знал все : любовь, розы, жизнь, деньги)
Tiens oui l'amour ! J'en avais fait tout le tour ! ( Да-да любовь! Я познал все! )

Et heureusement, comme les copains, j'avais pas mangé tout mon pain : (Но к счастью, как спутник жизни я еще не съел весь свой хлеб)
Au milieu de ma vie, j'ai encore appris. (В середине моей жизни я узнал еще кое что)
C'que j'ai appris, ça tient en trois, quatre mots : (То что я узнал состоит всего в трех-четырех словах)

"Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau, (В тот день когда вас кто-то любит - прекрасная погода)
j'peux pas mieux dire, il fait très beau ! ( я не могу лучше выразиться - прекрасная погода)

C'est encore ce qui m'étonne dans la vie, (Что меня все еще удивляет в жизни)
Moi qui suis à l'automne de ma vie ( меня, который увидел осень своей жизни)
On oublie tant de soirs de tristesse (Мы забываем быстро вечера нашей грусти)
Mais jamais un matin de tendresse ! (Но никогда - утро наполненное нежностью)

Toute ma jeunesse, j'ai voulu dire JE SAIS ( Всю мою молодость я хотел сказать «я знаю»)
Seulement, plus je cherchais, et puis moins j' savais ( Только вот чем больше я искал, тем меньше я знал)

Il y a 60 coups qui ont sonné à l'horloge (И вот теперь 60 ударов пробило на моих часах)
Je suis encore à ma fenêtre, je regarde, et j'm'interroge ? ( я все еще гляжу в свое окно, я смотрю и задаю себе вопрос)

Maintenant JE SAIS, JE SAIS QU'ON NE SAIT JAMAIS ! ( Теперь Я ЗНАЮ ЧТО МЫ НИКОГДА НИЧЕГО НЕ ЗНАЕМ)

La vie, l'amour, l'argent, les amis et les roses (Жизнь, любовь, деньги, друзья, розы)
On ne sait jamais le bruit ni la couleur des choses (Мы никогда не знаем истинного цвета вещей)
C'est tout c'que j'sais ! Mais ça, j'le SAIS... ! (Это все что я знаю! Но это Я ЗНАЮ!)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
_chamomilla_ 31-07-2007-10:49 удалить
Оччень хорошие слова! :) И так просто сказано... Эхх, хорошо бы еще знать французский, чтобы услышать их в оригинале!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | kabenot - Дневник kabenot | Лента друзей kabenot / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»