[250x344]
22 июня в Савёловском суде завершилось рассмотрение иска о защите чести, достоинства и деловой репутации, поданного певицей Валерией и её мужем и продюсером Иосифом Пригожиным к известному музыкальному журналисту Николаю Фандееву. Как следует из аудиозаписи судебного заседания, выложенной Фандеевым в Интернете, предъявленные ему претензии он не признал и до последнего настаивал, что в размещённых на его сайте
www.starsnews.ru публикациях ничего порочащего истцов не содержится. Вот, например, какие объяснения он дал адвокату Валерии и Пригожина Сергею Жорину по поводу своей статьи «Валерия сплагиатировала песню у автора «Belle», в которой истцы усмотрели необоснованное обвинение в совершении преступления, предусмотренного статьёй 146 Уголовного кодекса РФ «Нарушение авторских и смежных прав».
Фандеев: «Сплагиатировала» - такого слова в русском языке нет. Я сам этот набор букв использовал. Да, оно однокоренное со словом «плагиат». Но это не значит, что оно тождественно слову «плагиат». Потому что в русском языке очень часто бывает, когда однокоренные слова имеют противоположные значения. Например, «фигОвый» - это «плохо», а «офигительный» - это «хороший». Поэтому эти слова нельзя приравнивать одно к другому. Далее в своей статье я чётко черным по белому объясняю, что мелодию песни «Человек дождя» сочинил Олег Шак. Я не пишу, что её сочинила Валерия… Я не обвиняю Валерию в интеллектуальном воровстве. Если я кого и обвиняю, то Олега Шака, поскольку он автор, а Валерия не является автором этой песни…
Жорин: А что вы имели в виду под словом «сплагиатировала»?
Фандеев: Смысл такой – она исполнила песню, которую сочинил… которую сплагиа… автор которой позаимствовал мелодию у другой песни.
Жорин: То есть, она использовала песню, которую кто-то украл...
Читать дальше
http://www.filimonka.ru/viewpub.php?num=467