• Авторизация


И так - НАШ язык ИХ глазами 29-05-2008 12:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - Я ем! Значит, хорошее!)

Албанский (adj., m.) [albanskij]: Although the initial meaning is “Albanian”, this has come to mean Russian language in general or the present slang in particular. The origin of this new meaning is the naive ignorance of an American livejournal user confronted with a script he could not read (Russian). Eventually he was told to “learn Albanian” and the sentence учи албанский is now used as an invitation to people making mistakes in Russian or in this jargon. Sometimes written олбанский.

Аффтар жжот [afftar žžët]: the author rules, one of the highest sign of respect and widely used appreciative comment. In proper Russian it should read: “автор зажигает” (i.e. the author sets on fire).

Баян (m) [bajan]: An old hat, i.e. a story which has been told many times before. Used on forums to mention the post is repeating an older one. Alternative spelling: боян, бойан, баянчег. The initial meaning of the word is “accordion” and it is part of a joke that was published over and over again on anekdot.ru (Хоронили тёщу, порвали два баяна — we buried the mother in law and ripped apart two accordions, implying great fun in the process). There even is a smiley for this: [:]||||||||||[:] or [:]\/\/\/[:].
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
kayyi 29-05-2008-14:46 удалить
Плохо. Теперь нельзя посылать шифровки на олбанском - америкосы все переведут по словарику.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник И так - НАШ язык ИХ глазами | Darth_Evseyder - Мозговые мысли | Лента друзей Darth_Evseyder / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»