ПЕРСЕФОНА
легенда / история из жизни богов
ВОЗВРАЩЕНИЕ
Где та земля, что блага расточала
И пахла мёдом, хлебом, молоком,
Что земледельца с радостью встречала,
Одаривала щедро и легко?
.
Неузнаваемо она переменилась...
Все нивы почернели, а сады
Оцепенели, впали в транс, в немилость
И, не созрев, осыпались плоды.
.
А люди... люди в горести чернее
Самой земли, - хоть в землю хорони!
Холодной и бесплодной стала Гея,
Не всходят зёрна, лишь гниют они.
.
Ревут быки, - никто их не накормит.
Повюду голод, тризна,.. а Танат*
Неумолим, как смерть, и вечно в форме,
На крыльях тьмы относит души в ад.
.
И будто тех страданий было мало,
Упал на землю странный белый мех...
Такого раньше Гея не познала.
Да что же это?! Это - первый снег.
.
И если не вернут Деметре Кору,
Грозит погибель целым племенам.
Не смотрят люди на Большую гору,
Никто богам не курит фимиам.
.
А между тем Деметра в Элевсине
Среди людей, как смертная, живёт.
Но даже Зевс вернуть её не в силе,
Пока Аид ей Кору не вернёт.
.
Напрасны уверения Ириды
И золотые яблоки, что в дар
Преподнесли Деметре Геспериды, -
Она была безмолвна, как Тартар**.
.
Погибнет Гея, воцарится Хаос
И целый мир в руины обратит...
У Зевса аргументов не осталось,
Вернуть невесту должен был Аид.
.
Та миссия была не из приятных, -
Спуститься в царство мёртвых, но Гермес,
Бог юности, хитрец невероятный, -
Такой бы и в ушко иглы пролез.
.
Посланник Зевса, он без промедленья
К Аиду в царство Ужаса проник,
Над Стиксом пролетел, как привиденье,
И перед троном в замке был за миг.
.
С Хозяином нефритового трона
Они поговорили "по душам", -
Что к матери вернётся Персефона,
И чтоб Аид ей в этом не мешал.
.
Приказу Зевса как не подчиниться?
Но обойти... такое средство есть.
Аид задумал, - прежде, чем проститься,
Должна зерно граната Кора съесть.
.
Священный плод граната - символ брака,
Вступает так союз в свои права.
Он отпускает Кору, ей однако
Заманчивые говорит слова.
.
"Трон из рубина, рядом - из нефрита,
Мы будем вместе править наравне.
Перед тобой душа моя открыта.
Дай шанс любви и дай его лишь мне!
.
Отведай эти зёрнышки граната
И в Элевсин с Гермесом поднимись.
Но знай, я жду! К чему мне горы злата?
Вернись ко мне, любовь моя, вернись!"
.
Увы, те зёрна Кора проглотила.
Судьба свою поставила печать
И брак Аида с Корой утвердила.
Но только что на это скажет мать?
.
Аид коней бессмертных запрягает
И Персефоне руку подаёт,
Вступить не колесницу помагает
И вслед ей шепчет, что её он ждёт...
.
Из плена многосумрачного царства
Несутся кони, ускоряя бег.
Любовь Аида и его коварство
В сознаньи Коры таяли, как снег.
.
Над водами лазурного залива
С мозаикой приморских панорам
Туда, где кипарисы и олива
Растут у входа в белоснежный храм.
.
Где, не смирившись со своей потерей,
В святилище о дочери скорбит
Деметра,.. где великий дух Мистерий
Исходит из очей кариатид.
.
Вот в храм проник пучок искрящих молний
И радостной догадкой осенил...
Гермес своё послание исполнил,
Деметру с Корой воссоединил.
.
О, Кора! Ты прошла двумя мирами,
Непроходимую пререступила грань,
Утрачена, оплаканная нами,
Надеждой новой, новой жизнью стань!
.
Вернулась дочь. Они отныне вместе.
Деметра не намерена делить
Её ни с кем, но узнаёт о лести,
Которую нельзя предотвратить.
.
Не будет лето вечным, как когда-то,
Вернулась дочь, увы, не навсегда...
Киприда*** сотворила плод граната.
Но существует польза без вреда?
.
Померкла радость. Не спешит богиня
Природе плодородие вернуть.
Священным браком связана отныне
С Аидом Кора. Ей не разомкнуть,
.
Не разорвать невидимые путы...
Совет Олимпа вынес свой эдикт:
Всё губит изнуряющий, раздутый,
С Деметрой нескончаемый конфликт.
.
Пора богине с браком примириться
И с братьями пойти на компромисс,
Олимп не избегать, не сторониться
И выйти из-за храмовых кулис.
.
Давно пора сменить свой гнев на милость,
Баланс природных сил восстановить,
Чтоб всё росло, цвело и колосилось,
Пора сады и нивы оживить.
.
Отныне Персефона возвращаться
Из царства мёртвых будет каждый год,
Чтоб отовюду с матерью общаться,
На небеса созвездием взойдёт.
.
Едва коснётся ножка Персефоны
Сухой травы, - воспрянет ото сна,
Палитрой красок, торжеством симфоний
Всё оживит волшебница весна.
.
Вслед за весной поёт, буяет лето,
Всему окажет ласковый приём,
Пронизан мир теплом, любовью, светом,
Пока Деметра с дочерью вдоём.
.
Труды земные щедрым урожаем
Благословит божественной рукой,
Достаток земледельца умножает
И наполняет закрома с лихвой.
.
Ещё звенит над речкой смех ребячий,
Но паутинки в воздухе висят,
И осень осторожно, по-кошачьи,
Вступает в каждый лес и каждый сад.
.
Раскрасит листья в жёлтый и багряный,
Добавит в краску золотой охры,
Прочёсывает дождь излишне рьяный
Деревьев поредевшие вихры.
.
Деметра до разлуки дни считает,
Ждёт Персефону царственный супруг,
Последний лист за ветром отлетает
И так природа завершает круг.
.
И снова снег, и снова ностальгия,
Зима приходит вновь издалека,
А в небе Дева, словно панагия,
Созвездием сияет сквозь века.
.
Сменяются сезоны, как обычно.
Но кто же в этой смене виноват?
Всему причиной спор археантичный
И спелый, полный зёрнышек, гранат.
Примечание:
* - Танат - в древнегреческой мифологии бог смерти, сын богини ночи Нюкты, брат-близнец бога сна Гипноса;
** - Тартар - в древнегреческой мифологии глубочайшая бездна, находящаяся под царством Аида;
*** - Киприда - "кипророждённая" - от острова Кипр, где Афродита впервые вышла на берег.
ПЕРСЕФОНА - начало - первая часть - РОЖДЕНИЕ
https://www.liveinternet.ru/users/aqua_vita/post476628244
ПЕРСЕФОНА - продолжение - вторая часть - ПОХИЩЕНИЕ
https://www.liveinternet.ru/users/aqua_vita/post477308382