• Авторизация


ХРИЗАНТЕМА - Цветочный гороскоп & - поэзия из Карловых Вар - Татьяна Спицына 11-09-2020 20:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


1360545_hrizantema_2 (700x667, 252Kb)

                     ХРИЗАНТЕМА

                                         легенда

.

                       С тайн мирозданья снять секретный гриф1360545_oko_ (640x426, 122Kb)

                       И усыпить Всевидящее око...

                       Действительно реален это миф

                       Алхимиков, учёных и пророков,

                       Что существует средство - эликсир

                       Бессмертия?.. Вот это интересно...

                       Быть вечно молодым и полным сил, -

                       Желал того властитель Поднебесной*.

.

                       Того желает каждый властелин,1360545_images (194x259, 6Kb)

                       Владеющий империей обширной.

                       Воинственный, жестокий исполин,

                       Стареющий и поневоле смирный,

                       Смешон и для соседей уязвим.

                       "Позвать сюда врача и звездочёта!

                       В упрямстве ты своём неисправим,

                       Считая звёзды, сбился ты со счёта!

.

                       В ущерб другим тебя пригрели Мы.

                       Где это средство? Где твоя отдача?

                       О нём твердят учёные умы,

                       А ты от Нас скрываешь, не иначе!

                       Рискуешь ты испробовать Наш гнев!"

                       "Я звёзды изучал для Вас упорно

                       И чёрная дыра, как львиный зев,

                       Исторгла это таинство покорно.

.

                       Где солнце всходит раньше, чем у нас,1360545_V_V__Vereshagin (501x700, 328Kb)

                       На море остров, словно диадема,

                       Прибой его шлифует, как алмаз,

                       Растёт там золотая Хризантема.

                       Возышенный, космический цветок,

                       О не известен нашей медицине,

                       Внутри цветка течёт целебный сок,

                       Частица солнца скрыта в сердцевине.

.

                       Я приготовить снадобье берусь,

                       В него вмешаю солнечные нити...

                       Кто выпьет эликсир - забудет грусть

                       И смерть перехитрит, мой повелитель!

                       Но рвать цветы имеет право тот,

                       Чьё сердце без изъяна и порока,

                       Тогда цветок бессмертие даёт,

                       Иначе от настоя мало прока.

.

                       Отправиться на остров я готов,

                       Но путь по морю долгий и превратный,

                       Свирепость волн и северных ветров

                       На лёгкий чёлн обрушится стократно..."1360545_Kiku (500x700, 315Kb)

                       "Империей не станем рисковать!

                       А рвать цветы Нам вовсе не пристало.

                       Возможно, вновь придётся воевать

                       С соседями. А их теперь немало!

 

                       Желаем Мы иметь архипелаг

                       И все цветы, что там растут, впридачу!

                       Коль сам не хочешь обратиться в прах,

                       Доставить эликсир - твоя задача!

                       Из подданных ты должен отобрать

                       Из юношей и девушек - по триста.

                       Пусть рвут цветы! А после покарать,

                       Коль будет с ними что-нибудь нечисто.

.

                       Пусть срочно снаряжают корабли

                       И отправляйтесь все к архипелагу.

                       Хоть звёзды, хоть дыру свою моли,

                       Доставь Нам чудодейственную брагу!"

                       И корабли отправились в рассвет,

                       Не тяготясь такой прекрасной ношей,

                       К тем островам, хранившим свой секрет...

                       И был, как говорится, жребий брошен!1360545_hrizantemi (700x700, 147Kb)

.

                       И в наши дни история жива

                       О лекаре, решающем дилему,

                       Как мудро заселил он острова

                       И подарил нам чудо - Хризантему.

                       Смотрю с тобой знакомое кино,

                       А голос, зависающий на грани,

                       Поёт, что "отцвели в саду давно...",** 

                       Но он меня почти уже не ранит.

 

         Примечание:

* Поднебесная - китайский термин, который использовался для обозначения территории, на которую распространялась власть китайского императора. В настоящее время употребляется в Китае в значении "весь мир", но в России им обозначают именно Китай.

** "ОТЦВЕЛИ ХРИЗАНТЕМЫ" - русский романс, автор музыки и стихов Николай Харито.

 

1360545_romans (660x577, 197Kb)

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ХРИЗАНТЕМА - Цветочный гороскоп & - поэзия из Карловых Вар - Татьяна Спицына | Aqua_Vita_Tatiana_Spitsyna - Татьяна Спицына "ВОСЬМАЯ НОТА" (Карловы Вары) | Лента друзей Aqua_Vita_Tatiana_Spitsyna / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»