• Авторизация


Песня "Лолита" 16-01-2007 02:35 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[504x700]

"Я - Лолита".

Стихотворный перевод песни  "Moi... Lolita"Великолепный художественный перевод от Екатерины Яковлевой. Перевод хорошо совместим с музыкой, т.е. его можно петь, как караоке.

Я - Лолита

Мое имя Лолита,
Лола или Ло,
Да, впрочем, неважно!
Мое имя Лолита,
Ты мой нежный волк
Из снов самых страшных...
Впрочем, это ерунда!
Стану хохотать, и все будет классно!
Мое имя Лолита -
Городской цветок и демон прекрасный.

Припев:
Винить не стоит,
В том, что когда целуюсь с ним,
Мне глазки строит
Какой-то важный господин...
Винить не стоит, да...
Пусть все вокруг мне вслед кричат:
"Привет Лолита, хей!"
Лолита я.

Мое имя Лолита.
Школьница смешная в белых носочках...
Мое имя Лолита.
Если разозлюсь -
Прощайте и точка!
Мама знает пусть тогда -
Девочка взрослеет, разве не ясно?!
Мое имя Лолита -
Городской цветок и демон прекрасный!

Припев:
Винить не стоит,
В том, что когда целуюсь с ним,
Мне глазки строит
Какой-то важный господин...
Винить не стоит, да...
Пусть все вокруг мне вслед кричат:
"Привет Лолита, хей!"
Лолита я.

© Автор перевода Катя Яковлева

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
21-01-2007-04:58 удалить
Очень нравится эта песня. И девушка симпатичная. Теперь буду знать и перевод. Спасибо. (скопировал в цитатник)


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Песня "Лолита" | Ло_ли_та - Дневник Ло_ли_та | Лента друзей Ло_ли_та / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»