• Авторизация


Каким был Марлезонский балет в реальности? 02-11-2021 11:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


  • Написано для Яндекс-Дзен, но тут выложено полностью.

    “Вторая часть Марлезонского балета!” - эта реплика из советской экранизации “Трёх мушкетёров” давно сделалась цитатой. Напомню, что в книге её нет, равно как и забавной сцены, где распорядителя сбивает с ног Д`Артаньян. Зато в романе есть подробное и - ...неправильное описание сего действа. Александр Дюма перекраивал историческую реальность, как ему нравилось. Итак, Le ballet de la Merlaison (кстати, в издании 1930-х годов, которое я читала, балет именуется Мерлезонским).


  • Кадры из фильма “Д`Артаньян и три мушкетёра” (1979).

    Во-первых, он состоялся не в Ратуше, в первый понедельник октября 1625 года, а на десять лет позже - 15 марта 1635 года в замке Шантийи и через два дня - в аббатстве Ройомон. Во-вторых, музыку, сценарий и даже костюмы придумал сам король - Людовик XIII. (У Дюма это названо “любимым балетом короля” и не более того). У Людовика №13 было много талантов - ничуть не меньше, чем у его сына - Людовика-Солнце, но история любит смелых и деловых.


  • Портрет Людовика XIII в молодости и - брошюра с описанием Le ballet de la Merlaison.

    А Луи XIII, названный Справедливым, никогда не увлекался политикой, то есть своими прямыми обязанностями. И в балетах отец танцевал не менее изящно, чем сын - просто Людовик XIV сделал свои представления основой удачного имиджа, а для его отца это было обыкновенным развлечением. В тех балетах принимали участие и члены королевской фамилии, и ближний круг, и профессиональные актёры. Кстати, Людовик XIII тут исполнил две небольшие роли - торговки (!) и крестьянина.


  • Костюмы для Le ballet de la Merlaison.

    Его сын тоже не всегда изображал Солнце и Аполлона - в некоторых постановках он играл комические роли. В этом был особый кайф для повелителей сверхдержавы! Le ballet de la Merlaison - это типичная штучка эры барокко. Очень долгая - 16 актов. Сюжет - не так важен, как сами танцы - шикарные или - смешные (например, где мужчины выходили в дамских платьях). Да, фабула проста - это балет на тему охоты. Merlaison - это не местность, как думают многие.


  • Морис Лелуар - иллюстрация к роману Александра Дюма.
    В СССР было именно это издание в 1930-х годах.


    Merlaison - словечко, выдуманное тоже Людовиком XIII - буквально “дроздование”. Чаще всего переводят, как “Балет об охоте на дроздов”. Костюмы там - по большей части красных и бордовых оттенков. Точнее - с преобладанием красного и бордо. Александр Дюма описывал наряды иначе, хотя, он упоминает тему охоты: “В самом деле, охотничий костюм был ей изумительно к лицу: на ней была фетровая шляпа с голубыми перьями, бархатный лиф жемчужно-серого цвета с алмазными застежками и юбка из голубого атласа, вся расшитая серебром”.


  • Восстановленный балет охоты на дроздов. 2011 год.

    Что-то в этом роде воссоздали и авторы советской версии. Об охоте на дроздов - увы, ни слова. В 2011 году балет был восстановлен компанией L’Eclat des Muses, хореографом Christine Beyle, выпустившей DVD с записью спектакля. На YouTube выложены некоторые сценки и это сильно отличается от советской трактовки (и от первоисточника Дюма). Но не будь романа и нашего фильма, дроздовый балет никто бы и не вспомнил! Хотя бы потому, что их было много - в том числе созданных королём. Но все знают лишь этот...

  • https://zina-korzina.livejournal.com/2037714.html

    вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


    Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

    Дневник Каким был Марлезонский балет в реальности? | lj_zina_korzina - Ударим автопробегом! | Лента друзей lj_zina_korzina / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»