Разумеется, у фильма «Здравствуйте, я ваша тётя!» (1975) есть замечательная литературная основа – пьеса Брэндона Томаса «Тётка Чарлея» (1892) и я даже писала о том, как должны были выглядеть «аутентичные» персонажи. Однако авторы изящной двухсерийной ленты перенесли действие в XX век, сделав героев похожими на актёров немого кино 1910-1920-х. Во всяком случае, мистер Чеснэй там вылитый Макс Линдер, а мистер Уэйкам – настоящий Гарольд Ллойд. Также всегда говорилось о том, что Александр Калягин обращается к Бродяге – маске Чарли Чаплина.

Кадры из фильмов «Женщина» (1915) и «Здравствуйте, я ваша тётя!» (1975).
Мне всегда казалось, что здесь должна быть ещё какая-то составляющая – не просто же так режиссёр (и он же автор сценария) Виктор Титов перенёс действие из 1890-х в 1910-е. И вот я нашла комедию 1915 года, где чаплинский персонаж …вынужден переодеться в дамское платье! Теперь все пазлы на месте. Эта типичная для того времени лента по духу и по эстетике очень похожа на то, что Титов сделал с первоисточником Томаса. Здесь имеется даже скамейка в парке, на которую делал акцент наш режиссёр.

Кадр из фильма «Женщина» (1915).
Итак, фильм «Женщина» (1915). По сюжету Бродяга флиртует в парке с некоей дамой, однако, выясняется, что она занята и Чарли толкает своего усатого соперника в воду. Потом неунывающий парень с тросточкой знакомится с хорошенькой девушкой и её маман. Они приводят нового приятеля к себя домой и тут выясняется, что отец семейства – тот усатый ловелас из парка. Поняв, что сбежать не получится, Чарли спешно переодевается в комнате девушки.
Та заставляет его сбрить усы и представиться подругой по имени Нора. Из Чаплина вышла шикарная дамочка – типичная вамп, да ещё какого-то французского типажа. https://zina-korzina.livejournal.com/2027913.html