Шалтай-Болтай во взрослых неожиданностях
        26-03-2007 13:13
        к комментариям - к полной версии 
	- понравилось!
	
	
        
-	Ты  что, боишься плюшевых зайчиков с барабанами ? Это же стыдно – бояться плюшевых зайчиков с барабанами !!!!
-	А ты что, никого не боишься?
-	Ну.. Разве только Чебурашку
                                            …………………………….
-	Шалтай- Болтай – это чистейшее воплощение человеческого сознания. Слушайте внимательно, сэр. Что есть яйцо? Это есть что-то, что ещё не родилось. Парадокс, разве нет? Ибо как Шалтай-Болтай может быть жив, если он ещё не родился? А в том, что он живой, не может быть и тени сомнений. Мы это знаем потому, что он говорит. И даже более того – он философ языка.
-	«Когда я употребляю слово, - сказал Шалтай-Болтай довольно презрительно, - оно означает только то, что мне от него требуется  - не больше и не меньше.»  
«Вопрос в том, - сказала Алиса, - возможно ли заставить слово обозначать столько разных вещей.»
«Вопрос в том, кто хозяин, вот и всё».    
-	Льюис Кэролл.
-	«Алиса в Зазеркалье».
-	Интересно. 
-	Более чем интересно, сэр. Это существенно. В своей небольшой речи к Алисе Шалтай-Болтай делает набросок будущих человеческих надежд и даёт ключи к нашему спасению: стать хозяином слов, чтобы язык отвечал нашим чаяниям. Шалтай-Болтай был пророком, то есть человеком, изрекающим истину, которую человечество было не готово принять.
-	Человеком?
-	Простите. Случайно с языка сорвалось. Я имел в виду яйцом. Впрочем, это значимая оговорка, она помогает доказать мою точку зрения. Ибо все люди есть в определённом смысле яйца – в том , как они используют речь. Мы существуем, но мы ещё не достигли предназначенной нам формы.  Мы – чистые зародыши самих себя , пример не-при-бытия. Ибо человек есть падшее существо по книге Бытия. Шалтай-Болтай – такое же падшее существо. Он пал со стены, и никто не в силах помочь ему собраться – ни король, ни вся его конница , ни вся его рать. Но это именно то, что нам всем предстоит сделать. Наш долг , как человеков, - собрать яйцо воедино. Ибо каждый из нас , сэр, Шалтай-Болтай. И помочь ему – значит помочь себе.
-	Убедительный довод.
-	Никакого подвоха.
-	Простой, как скорлупа. 
-	Вот именно.
-	Хорошо, если так, господа. А не кажется ли Вам, что именно заигрывания со словами привели Шалтая-Болтая туда, где он в конечном счёте оказался – в сумасшедший дом? Зазеркалье – не более, чем очередная аллюзия Кэролла но дом умалишённых, также как и Страна Чудес. Помните Чеширского Кота?     Но эпикриз Шалтая-Болтая сложнее -  полная дезориентация на фоне клинического разрушения личности, что символизирует его безвременное падение со стены. И теперь ни главврач, ни консилиум, ни бригада санитаров не могут Шалтая, не могут Болтая, не могут Шалтая- Болтая – Шалтая, Шалтая-Болтая собрать. Тем более, что и их психическое здоровье вызывает сомнение.
-	Маркиза, с каких это пор вы ударились в медицину?
-	Шалтай- Болтай – прототип личности, подпорченной ещё в зародыше. Все великие пророки имели образ мыслей, не совместимый с жизнью. 
-	Что же Вы предлагаете делать?
-	Предлагаю сделать яичницу. Если, конечно, он ещё не протух. И вообще. Вы бы поменьше волновались, господа. Обход скоро.
	
	
		вверх^
		к полной версии
		понравилось!
                в evernote