лингвистическое опять же.
15-10-2007 22:26
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вспоминаю, что забыла купить ядовитой воды.Дальнейший диалог - привожу дословно.
- Мне Хуп, пожалуйста.
-Какой Хуп, у нас такого нет.
-Вода,которая стоит на витрине слева.
- Аааа, так это Вы о Хопе.
- В английском языке сочетание оо в закрытом слоге читается как у.
- Так надо читать по-русски, а не по-английски, - оставил мой неумолимый продавец за собой последнее слово.
Я так теперь и думаю, как же енто читать английское по-русски:почему именно Хооп, а не Ноор получается. По ходу, дилемма не для слабых умов.
Cамое интересное: маленькими буковками в комплект к составу и правда написано, что Хоп.Вот в каком языке действительно такое прочтение в итоге?
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote