Всю жизнь слово "вписка" означало размещение кого-либо на день-другой пожить или переночевать. пример: я завтра приезжаю в Питер. можно будет вписаться к тебе на пару дней? а то ночевать негде".
либо "проставление" нового человека при переезде например в общагу. купить пару бутылочек чего-нибудь горячительного, чтобы "вписаться" в новую компанию, с которой предстоит жить.
сейчас всякие малолетки называют "впиской", вы не поверите!- вечеринку, тусу, party.
это все оттого, что эти имбецилы не учатся в школе и не могут проследить словообразование слова "вписка" от глагола "вписываться" (куда-либо, свободно входить, органически включаться в какой-л. коллектив, в какое-л. общество)
жутко раздражает. наверное потому, что в 22 года чувствую себя стариком (!), т.к. не всегда понимаю о чем говорит "молодежь".