
Смотреть это видео
Мое безрассудное сердце. 鈴木重子
Хотя знаю я давно,
Что в этом бренном мире
Нас ждёт всегда жестокая судьба,
Но всё же сердце, преисполненное боли,
Тебя не в силах позабыть!
* * *
Ужель, придя к любимому порогу,
Тебя не увидав,
Покину вновь твой дом,
Пройдя с мученьем и трудом
Такую дальнюю дорогу!
* * *
О, только так на свете и бывает,
Такие уж обычаи земли!
А я и ты
Надеялись и ждали,
Как будто впереди у нас века!
* * *
Как только наступает вечер,
Я открываю дверь в свой дом
И жду любимую,
Что в снах мне говорила:
'К тебе я на свидание приду!
* * *
Чем мне так жить, страдая и любя,
Чем мне терпеть тоску и эту муку, -
Пусть стал бы яшмой я,
Чтоб милая моя
Со мной осталась бы, украсив яшмой руку!
* * *
Когда ты спросишь, как теперь я сплю
Ночами долгими один, - одно отвечу:
Да, полон я тоски
О той, кого люблю,
Кого я больше никогда не встречу!
* * *
И дальше мы с тобой
Должны молчать.
Зачем же вновь
Мы начали встречаться?
ведь все равно ничем не кончится любовь...
* * *
Если б знал я, где лежит тот путь,
По которому ты от меня уйдёшь,
я заранее
Заставы бы воздвиг,
чтоб только удержать тебя!
* * *
Того человека,
Что пощады, как видно, не знает,
Я люблю безответной любовью...
И от этой любви
Так печально на сердце...
* * *
О, эти встречи
Только в снах с тобой, -
как это сердцу тяжело...
Проснёшься - ищешь, думаешь ты здесь.
И видишь - нет тебя со мной...
* * *
Отомо Якомоти (переводчик А. Глускина)
* * *
Старый друг спецкорра Асириса японский поэт Отомо Якомоти принял участие в поэтическом конкурсе на тему о безрассудном сердце влюбленного еще в VIII веке, но попросил, чтобы его стихи сегодня сопровождало пение современной японской певицы Shigeko Suzuki.
My Foolish Heart/鈴木重子 Альбом Silent stories.
Пикчер «Ветка сакуры» с благодарностью взят с ресурса «free-lancers.net»
Начало путешествия смотри здесь:
"Мое безрассудное сердце."
http://www.liveinternet.ru/users/1260682/post97543683/
[257x387]