• Авторизация


О том, что „влечет“, но не всех „наперечет")) 11-11-2006 20:00 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - Очень странное..

Почему-то захотелось опубликовать отрывок из произведения китайского автора Цао Суэциня "Сон в красном тереме". Это произведение в Китае - наверное, самое почитаемое, уважаемое и любимое из всех. Книга состоит из трех огромных томов(почти Война и Мир), но его переписывают !!!вручную!!! только для того, что б показать любовь к произведению. Итак:

--------------------------------------------------------------------------------
И Чжэнь Шиинь теперь все чаще думал о смерти. Однажды, опираясь на костыль, он вышел на улицу немного рассеяться и вдруг увидел, что навстречу ему идет безумный даосский монах в лохмотьях и грубых матерчатых туфлях и что то бормочет себе под нос:

Про монашью святость в мире этом
знаем толки все наперечет, —
Все равно к большим чинам и славе
грешного землянина влечет!
Но ведь их, вельмож и полководцев,
раньше было много, — а теперь?
Славные могилы одичали,
и в бурьяне захирел почет!

Про монашью святость в мире этом
знаем толки все наперечет, —
Все равно того, кто чтит богатство,
к золоту и серебру влечет,
Алчный человек весь век свой долгий
сетует, что мало накопил,
А потом его сомкнутся очи,
звон монет от смерти не спасет!

Про монашью святость в мире этом
знаем толки все наперечет, —
Все равно о женщине прекрасной
не забудешь, если к ней влечет.
А она, по целым дням воркуя
и благодаря за доброту,
Улизнет немедленно к другому,
если муж в недобрый час умрет…

Про монашью святость в мире этом
знаем толки все наперечет, —
Предков и родителей издревле
к детям, внукам, правнукам влечет,
И всегда их было очень много,
сердобольных дедов юных чад,
Но бывало ль, чтоб сыны и внуки
праведностью славили свой род?

Приблизившись к монаху, Чжэнь Шиинь спросил:
— Что это вы бормочете, я только и слышу «влечет» да «наперечет»?
— Этого вполне достаточно, значит, вы все поняли! — засмеялся даос. — Что значит «святость» — знают все «наперечет». Надеюсь, вам это известно. Но «влечет» к «святости» не всех «наперечет». Не каждый в состоянии ее постичь. Одних «влечет», других не «влечет»
--------------------------------------------------------------------------------

Не знаю почему, но отрывок и стихотворение запали мне в душу.. Если будет время и желание, почитайте книгу полностью, не пожелеете))
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Мне нравятся стихи, в которых просто о сложном.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О том, что „влечет“, но не всех „наперечет")) | Scias - Дневник Scias'a. Просто дневник. | Лента друзей Scias / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»