Это цитата сообщения
Galyshenka Оригинальное сообщениеУбить дракона-6. Морской дракон и его слуги
Убить дракона-5. Пальцы веером
Убить дракона-2. Архангел Михаил.
Убить дракона-3. Георгий Победоносец
Почти все азиатские драконы являются водными божествами, связанными с ливнем и массами воды. Они как правило изображается как крупные, бескрылые, змеиные существа когтистыми ногами.
Многочисленные мифы о драконе в разных восточных странах переплетены между собой. В
Японии, например, соединены родные легенды с импортированными историями о драконах из Китая(в основном), Кореи и Индии.
В первые японских текстовых ссылках о драконах говорится: "В самой старой летописи драконы упомянуты различными способами," "но главным образом как водные боги, змея - или формы дракона." Кодзики и Nihongi (видимо авторы) упоминают несколько древних драконов:
Для иллюстрации легенды использованы гравюры Утагава Куниёси (1798 - 1861), одного из крупнейших японских художников и мастеров цветной гравюры конца периода Эдо. Hokusai.
Yamata Orochi 八岐大蛇 "гигантская змея с 8 ветвями" был 8-головым и 8-хвостым драконом, убитым богом ветра и моря Сузэну, который обнаружил Kusanagi-no-Tsurugi (легендарный меч Имперских Регалий Японии) в одном из ее хвостов.
Watatsumi 海神 "морской бог" или Ryūjin 龍神 "бог дракона" был правителем морей и океанов, и будучи драконом, мог принимать человеческое обличье. Он жил в подводном Ryūgū-jō 龍宮城 "замок дворца дракона", где имел несметные богатства.
Toyotama-hime 豊玉姫 "Выдающаяся Принцесса Жемчуга" был дочерью Ryūjin's. Она согласно заявлению была предшественницей Императора Джимму, легендарного первого императора Японии.

Одна из дочерей короля дракона, который живет на дне моря. Куниёси Утагава.
Wani 鰐 был морским монстром, который переведен и как "акула" и как "крокодил". Кума-wani 熊鰐 "медведь (то есть, гигантский или сильный) акула/крокодил" упомянуты в двух древних легендах.
Mizuchi 蛟 или 虯 был речным драконом и водным божеством, которому приносились человеческие жертвы.
На основе этих мифов и жиждется утверждение, будто японские Императоры - потомки драконов. (как и по древней китайскую традиции, где драконы символизируют Императора Китая.)

Будда, ездящий на морском драконе.
Kiyohime 清姫 "Принцесса Чистоты" был официанткой чайной, которая влюбилась в молодого буддистского священника. После того, как он отверг ее, она изучила магию и волшебство, превратилась в дракона, и убила своего возлюбленного.
Nure-onna 濡女 "Влажная Женщина" был драконом с телом змеи и головой женщины. Она как правило замечалась, моя ее волосы на берегу реки, иногда убивает потревоживших ее людей.
Zennyo Ryūō 善如龍王 "подобный совершенству король дракона" был богом дождя, изображенным или как дракон со змеей на ее голове или как человек с хвостом змеи.
В Моей Сумке Бога Риса Ryūō(видимо серия легенд)
"король дракона" Озера Бива просит, чтобы герой Тоара Tōda 田原藤太 убил гигантскую многоножку.
Urashima Tarō спас черепаху, которая взяла его к Ryūgū-jō и превратилась в привлекательную дочь океанского бога Ryūjin.
Инари, бог изобилия и сельского хозяйства, иногда изображалось как дракон или змея вместо лисы.
Есть в Японии
Легенда о Принцессе Таматори (Tamatori-hime), Аме и Fujiwara no Kamatari (614-69), основателе клана Фудзивара.
На смерть Каmatari, китайский император династии Тан, чьей супругой была дочь Kamatari, послал три бесценных сокровища в Японию, чтобы утешить горе супруги и чтя имя ее отца. Одно из сокровищ - волшебная жемчужина, было украдено королем Драконом моря во время шторма у Fusazaki. Сын Каматари Фудзивара - Fuhito (659-720) отправился на поиски жемчуга, но встретил красивую ныряльщицу по имени Ама и женился на ней.
Родился сын, который должен был возвратить украденную драгоценность. Ама, полная любви к сыну, решает помочь. После многих неудавшихся попыток Ама наконец имеет успех, когда дракон и морские чудовища убаюканы музыкой.
Но ей не удается уйти от преследования проснувшихся морских существ. Она разрезает себе грудь, чтобы поместить жемчужину внутрь для хранения. Поток крови окрашивает воду и помогает ей скрыться. Но от полученной раны она умирает, жертвуя собой ради своего мужа Фухито и их сына.


Амо, ныряющие за жемчугом

Utagawa Kuniyoshi

Utagawa Kuniyoshi
При всей мифичности самого морского дракона, слугами его являются самые обычные обитатели морских пучин. Далее представлена старая японская книга самого начала 19 века с их изображениями.

Оригинальные Деревянные чурбаны для Слуг Короля Дракона Моря: Рыба и Раковины
Artist: Kuwagata Keisai (Japanese, 1764–1824)
И сама
книга "Слуги Короля (бога) Дракона Моря: Рыба и Раковины"
Artist: Kuwagata Keisai (Japanese, 1764–1824)
Period: Edo period (1615–1868) Date: 1802
в настоящее время эта книга - экспонат Музея Метрополитен в Нью-Йорке






























http://www.metmuseum.org/collection/the-collection...o=1&tabname=object-information
http://ru.encydia.com/en/Японский_дракон
http://www.wikiart.org/en/utagawa-kuniyoshi/scelet...ersized-artistPaintings-233222
Серия сообщений "Япония":
Серия сообщений "Бестиарий":