• Авторизация


Старославянский вариант албанского языка 10-01-2011 18:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Итак, господа лингвисты, читаем и наслаждаемся :)
"Писарь возжигаше!!"
"учи старОсловенской!"
"В Козельск, зверюго!!"
"Боян!"
"Летопись не читаше, но бояре глаголют - не лепо!"
"Писарь - адской диавол!" )))
"Писарь - пий отраву!"
"Пошто вы травише?"
"Писарь, строчи пуще, ибо зачтется."
"А кто допрежь да понеже - суть содомиты поганые."
"Промеж дюжины."
"Сие творение смердит, а писарь охальник."
"Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать."
"Занесть в летописи!"
"Зело забавлявше, через то сверзише с седалища под трапезу."
"Мочи нет боле!"
"Мочи нет боле, ибо псалом!"
"Тьма буквиц!"
"Во полымя!"
"Писарь, паки твори!"
"Смехот не сдержати"
"Первейший бысть, и с отроковицей не возлежал!" (первонах, и нии...)
"Люди лепо глаголют!" (каменты рулят)
"Да воспомянуту быти!" (в мемориз)
"Благодарствую, порукоблудил"
"Главою бил о сруб светлицы (аПстену)"
"Возхохотамше под лавкою"
"ТЕМА ПЕРСЕЙ НЕ РАСКРЫТА!!!
 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
господи, это все надо на цитаты, просто срочно))) особенно "в Козельск", "тьма буквиц" и про перси))) да, и конечно же "Возхохотамше под лавкою" , куда без него
Лирана 11-01-2011-20:59 удалить
А то! Учи старОсловенской :))) "Буквицы сии зело многочисленны, при том тяжек труд разбирать" больше всего люблю! И "возхохотамше под лавкою" радует :))) А давайте лучше вместо албанского на старославянском писать, а? хи-хи
Ответ на комментарий Лирана # ну я, собственно, и на албанском не изъясняюсь, но давай) я вот в контакте на дореволюционный перешла, вставляет, я тебе скажу)))
Лирана 11-01-2011-21:10 удалить
ага, сообщение удалено, "ибо спамное есть" :)


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Старославянский вариант албанского языка | Лирана - Дневник Лираны | Лента друзей Лирана / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»