• Авторизация


предпраздничное чтиво 21-12-2011 01:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Поскольку Рождество уже вот-вот, буквально на днях... Хорошо, не у всех, но у нас оно на днях... Так вот, накануне Рождества всех призываю читать Мишеля Турнье "Гаспар, Бальтазар и Мельхиор". Я купила и прочитала. Потом перечитала. Потом книгу "зачитала" подруга и я ее снова купила. Сейчас перечитала снова. Пронзительная вещь.

И не говорите потом, что вы не слышали.

А я сейчас перемежаю "Детскую книгу" Байет с детективами Тодда. Почитаю-почитаю Байет, потом прервусь лихо закрученным детективчиком.

И там, и там - Англия. У Байет самое начало 20-го века, у Тодда - между двумя мировыми войнами. Когда я узнала, что Тодд - это вообще-то мать и сын-американцы, пишущие вместе, я перестала сильно доверять их английской атмосфере. Что не умаляет несомненных достоинств их детективов. Написано добротно и читается с удовольствием.

А Байет - это Байет. Я читала ее "Наваждение" и оно мне не очень понравилось, но как-то зацепилось в памяти. "Детская книга" написана красиво и обстоятельно. Я пока не знаю, куда все идет, сюжет все еще в стадии завязки. Но я уже получаю удовольствие от этой цветистой и необычной завязки. От летнего бала в загородном доме, разноцветных фонариков на деревьях, костюмов из "Сна в летнюю ночь". Таких разных характеров, такого причудливого сплетения.

Хотя при моем неторопливом и прерываемом чтении пора, видимо, завести памятку-список героев.

В последнее время у меня небольшая одержимость Англией - Викторианской, Эдвардианской, любой.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Ринулась в электронные библиотеки искать..эх. Турнье много чего есть, но только не "Гаспар, Бальтазар и Мельхиор". Но в сборнике рассказов есть "Рождественская история". )) А Байет - это которая Антония?
Vic_ 22-12-2011-21:06 удалить
Гордый_буривух, да, Байет - это Антония. Я у Турнье больше пока ничего не читала, но хочу поискать. Поищт на "Каспар, Балььтазар, Мельхиор", я не уверена в первой букве - Каспар или Гаспар... Переводят и так, и так.
Homa06 22-12-2011-22:00 удалить
Спасибо, утащила в норку! :)


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник предпраздничное чтиво | Vic_ - Дневник Посторонним В | Лента друзей Vic_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»