Перевод XO
23-08-2008 17:59
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Если было,не бейте.Переводила сама,так что над некоторыми фразами можно от души поржать)))А как еще перевести больную фантазию Пита!?
XO(перевод)
Я гребень толпы и лучшая часть тебя
Мои губы движутся слишком быстро для твоего понимания,
Глаза начинают закрываться, чтобы двигались пальцы
«Говорю же, я клянусь»
«Говорю же, я клянусь»
Руки между ногами, «что бы из этого вышло?»
Выпивка в клубах за барной стойкой,
Ключи от твоей машины,
Ступени в гостинице, ведущие к запасным выходам,
Любовь. Я насильно изменил своей совести,
Между страницами Библии в выдвижном ящике,
«Сделай для меня то, что ты никогда не сделаешь» - я говорю (я говорю, я говорю, я говорю)
Эти слова не достучаться до меня, когда я внизу,
Любовь никогда не разыщет меня,
Но я приму это равнодушно,
Прислушайся к рассказчику
И выбери любовь или симпатию,
Но это должно быть одно из двух,
Любовь никогда не разыщет меня,
«Я надеюсь, ты в шоке,
И разбил свою машину»
Эй, «вытри слезу», все, что случилось с тобой,
Никогда не случится с нами,
Для начала
«Говорю же, я клянусь»
«Говорю же, я клянусь»
Руки между ногами, «что бы из этого вышло?»
Выпивка в клубах за барной стойкой,
Ключи от твоей машины,
Ступени в гостинице, ведущие к запасным выходам,
Любовь. Я насильно изменил своей совести,
Между страницами Библии в выдвижном ящике,
«Сделай для меня то, что ты никогда не сделаешь» - я говорю (я говорю, я говорю, я говорю)
Эти слова не достучаться до меня, когда я внизу,
Любовь никогда не разыщет меня,
Но я приму это равнодушно,
Прислушайся к рассказчику
И выбери любовь или симпатию,
Но это должно быть одно из двух,
Любовь. Я насильно изменил своей совести,
Сквозь замочную скважину я смотрю на твою одежду,
Поцелуй и скажи,
(Открытые губы раковины кораблей)
(2 раза)
Любовь. Я насильно изменил своей совести (3 раза)
Между страницами Библии в выдвижном ящике,
«Сделай для меня то, что ты никогда не сделаешь» - я говорю…
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote