• Авторизация


Велесова книга - Переводы Слатина Максименко и Асова - Транслитерация 16-11-2007 11:05 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Велесова книга - Переводы Слатина Максименко и Асова - Транслитерация

http://arustra.narod.ru/vles/vel_kn.html

Весьма интересный раздел сайта, посвященный "Велесовой книге" (прим. Велес - Бог мудрости у славян) - транслитерация дощечек с текстами данной летописи.

Вот перечень дощечек:

1 2а 2б 3а 3б 4а 4б 4в 4г 5а 5б(1) 5б(2)
6а 6б 6в 6г 6д 6е 6э 7а 7б 7в 7г 7д 7е
7э 7ж 7з 8(а) 8(б) 8(2) 8(3) 9а 9б 10 11а
11б 12 13 14 15а 15б 16 17а 17б 17в
18а 18б 19 20 21 22 23 24а 24б 24в
24г 25 26 27 28 29 30 31а 31б 32 33
34 35а 35б 36а 36б 37а 37б 38а 38б

Здесь же можно сравнить три перевода "Влесовой книги".
[699x414]
[693x546]
[699x408]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Kel 16-11-2007-12:28 удалить
:D забавно!
как раз недавно занимались её палеографическим изучением)) хорошая подделка ;)
RusZmey 16-11-2007-16:39 удалить
По любому кодировка слетела)
бЕЯЭЛЮ ХМРЕПЕЯМШИ ПЮГДЕК ЯЮИРЮ, ОНЯБЪЫЕММШИ "бЕКЕЯНБНИ ЙМХЦЕ" (ОПХЛ. бЕКЕЯ - аНЦ ЛСДПНЯРХ С ЯКЮБЪМ) - РПЮМЯКХРЕПЮЖХЪ ДНЫЕВЕЙ Я РЕЙЯРЮЛХ ДЮММНИ КЕРНОХЯХ.
visionary2007 16-11-2007-20:31 удалить
...разумеется, язык праславян отличался от нашего ...Чудинов говорит, что древнеславянский ему больше напоминает белорусский...
visionary2007 19-11-2007-18:40 удалить
Исходное сообщение RusZmey
По любому кодировка слетела)
бЕЯЭЛЮ ХМРЕПЕЯМШИ ПЮГДЕК ЯЮИРЮ, ОНЯБЪЫЕММШИ "бЕКЕЯНБНИ ЙМХЦЕ" (ОПХЛ. бЕКЕЯ - аНЦ ЛСДПНЯРХ С ЯКЮБЪМ) - РПЮМЯКХРЕПЮЖХЪ ДНЫЕВЕЙ Я РЕЙЯРЮЛХ ДЮММНИ КЕРНОХЯХ.


...фонетическое письмо сформировалось у славян не сразу, так что "Велесова книга" - это пример смешанного письма ...этруски (наши очень древние предки) вообще не знали фонетического письма ...праславяне и венеды долгое время пользовались руницей, но, все равно, первое фонетическое письмо с гласными придумали русские славяне...

...если бы русские славяне не знали грамоты, могли ли бы они создать такой шедевр древней литературы, как "Слово о полку Игореве"?


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Велесова книга - Переводы Слатина Максименко и Асова - Транслитерация | visionary2007 - Дневник visionary2007 | Лента друзей visionary2007 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»