Холодный парк. И ни души вокруг.
Два призрака в тиши мелькнули вдруг.
Глаза и губы жизни лишены.
Невнятные слова едва слышны.
Пустынный парк. И холод, как в могиле.
Два призрака былое воскресили:
- Ты помнишь — было счастье день и ночь?
- А разве память может нам помочь?
- Я снюсь тебе? И, вот уж столько лет
- При имени моём трепещешь? - Нет...
-Как были поцелуи осторожны!
Как счастье было близко! - Да, возможно...
- Был ясен небосвод, надежда — велика!
- Надежду чёрные украли облака.
Укрыла их высокая трава,
И только ночь те слышала слова.
Поль Верлен. Мой перевод. Не окончательный, но вариант. Очень нравятся образы в этом стихотворении...
[367x281]