Это цитата сообщения
manqueller Оригинальное сообщениеAlternative Press, July 2008К предыдущему посту
статья из
Alternative Press, выпуск - июль 2008
Dead to see another day\Умереть, чтобы увидеть новый день\
My Chemical Romance покидают parade
Строчка, упомянутая в одной из песен альбома Lou Reed – Metal Machine Music – «Моя неделя займет твой год». Год в мире My Chemical Romance может занять целую жизнь у других людей. После релиза в 2006 году их третьего альбома The Black Parade, фронтмэн My Chem Джерард Вей, басист Майки Вей, гитаристы Рей Торо и Френк Айеро и барабанщин Боб Брайер могут отмечать и переживать личные достижения и неудачи, которые случались во время одного из самых тяжелых турне. Но до того, как они начнут отдыхать от рок’н’ролла, группа ещё собирается выпустить DVD/CD-издание The Black Parade Is Dead!, которое будет включать в себя выступление в Мексике, которое снимал фильмейкер Адам Ротлейн.
Во время финального хедлайн-концерта на Madison Square Garden в Нью-Йорке в начале мая, Джерард Вей рассказал AP о том, что происходило с группой за последние 2 года. В группе произошло множество событий как в их личной жизни, так и в творчестве, (как, например, серия комиксов Вей The Umbrella Academy и хардкор-проект Айеро Leathermouth), певец считает, что они успеют вернуться еще до того, как осознают, что их время прошло. Или нет.
Вы работали с Адамом Ротлейном, который снимал ваше выступление в Starland Ballroom, в Нью Джерси, которое можно увидеть на DVD Life On The Murder Scene. Оправдало ли это ваши ожидания?
Мне действительно нравится то, что он делает. Он не показывает нас в лучшем свете; он оставляет все это мрачным, туманным и потным. Он снимает само выступление. И это все, чего мы хотели. И не важно, будет ли это выступление самым лучшим или худшим. К счастью, оно получилось отличным.
Еще до того, как мы решили продолжить, мы решили, что это будет последним выступлением the Black Parade. У нас было запланировано несколько концертов в Австралии, где мы должны были повторить все это снова. Со всеми декорациями, костюмами и пиротехникой. Я не мог больше этим заниматься, поскольку каждый раз выходя на сцену ты, в какой-то мере, словно переживаешь создание этого альбома снова. Отправляясь в Мексику со знанием того, что это будет последним выступлением the Black Parade сделало его ещё более фаталистическим и просто отличным. В этом турне у нас было множество вещей [сценических декораций], которых мы никогда не использовали в Мексике, как, например, дирижабли и пр. Не думаю, что мы ещё когда-либо будем делать что-то подобное. Для нас это уже пройденный этап.
Это неожиданно, ведь My Chemical Romance свойственны большие жесты, сопровождающие их музыку, свободные от условностей, натуралистичных или ощущаемых.
Это правда. Сейчас я задумываюсь над тем, чтобы делать такие большие жесты без сценического сопровождения. Если уж на то пошло, мы, как группа, стали сильнее и свободнее. Будет менее зрелищно, но мы, все же, продолжаем двигаться вперед.
У меня был разговор с Гратном Морисоном (автор комиксов) – он мой наставник по комиксам и большой фанат поп-культуры. Он проникся всей этой правадой и dearth-rock элементами the Black Parade и тем, как мы прониклись этим нигилистическим видением мира, до тех пор, пока нам, в конце-концов не показалось все это смешным. Он сказал мне «Не отступайся. У меня такое чувство, после того, как ты мне все это рассказал, что ты собираешься отступиться. Вы можете показать вашим поклонникам то, чего они раньше никогда не видели. Тебе может показаться, что это твой Сержант Пеппер, но я думаю, что [the Black Parade] - "Revolver" *прим. аналогия с Битлз, если кто не понял*.
Я никогда не задумывался над этим: Ты хотел отступиться и чтобы другие потеряли к этому интерес. Довольно занятное чувство, когда ты думаешь «Боже, как жаль, что я не был первым».
Так же, как в те ранние выступление с группой, когда вы играли на вторых ролях, осознавая при этом, что можете надрать другим группам задницу.
Точно! И это такое классное чувство. Так было и на Projekt Revolution. Linkin Park в этом турне были просто потрясающими, но одной из причин, почему мы были так взволнованы из-за этого турне, было «О, так мы будем выступать на открытии? Конечно.» Помогать этой группе чтобы доказать что-то – это самое классное.
На Projekt Revolution My Chem отыграли одни из своих самых лучших выступлений. Вы имели оглушительный успех, и то, как вы выкладывались должно заставит почувствовать гордость за себя.
Верно. Нам приходилось, как вы сказали, выкладываться по полной, т.к. каждый вечер мы выходили с позицией «вот, черт возьми, кто мы такие», а потом доказывали [аудитории] почему. Вот почему мы выступали на этом фестивале, и вот почему мы сейчас здесь. Но нужно было остановиться; если бы мы этого не сделали, нас бы это просто доконало. Не то, что бы мы подавали себя с агрессией, как таковой, просто старались доказать что-то самим себе. Мы очень счастливы, что побывали на Projekt Revolution. Мне очень хотелось сделать перерыв после этого турне. Мне действительно нужно было его сделать. У нас было несколько по-настоящему тяжелых выступлений [после Projekt Revolution]. Мы снова вернулись в Великобританию, ездили во Вьетнам и Южную Америку, потом в Малайзию…
Но это было частью плана. В вашем последнем интервью AP (дек. 2006), ты сказал, что группа будет гастролировать с the Black Parade 3 года. Этот последний был кругом почета?
Projekt Rev для нас был похож на Warped Tour, на котором мы выступали с Three Cheers For Sweet Revenge. Мы ощущали большую симпатию групп и аудитории, перед которой мы выступали на Projekt Rev, это действительно казалось кругом почета. Мы такого не ожидали. Этот финальный этап по большей части заслуга поклонников. Я слишком устал, чтобы делать круг почета. Я больше не могу бегать. [смеется] Этот последний пробег был для того, чтобы сказать спасибо фанам.
Ты также упомянул, что после того, как ваш тур завершится, вы просто станете пятью обычными людьми, которые любят и поддерживают друг друга, станете жить обычной жизнью чтобы восполнить творческий потенциал. Вопрос: будут ли MCR недоступны пару лет?
Честно говоря, думаю, что наш следующий альбом выйдет в 2009.
Так скоро? Ты ведь говорил, что почти в группе собираются жениться, или уже это сделали, или реализовать другие свои проекты, как это вообще возможно? Не может же личная жизнь отойти на второй план?
Я могу и ошибаться. Шесть месяцев без работы для нас это целая вечность; нам просто необходимо заниматься чем-то, или мы сойдем с ума. Но это не значит, что нам срочно надо заниматься альбомом и рвать задницы в турне. Мы определенно переработали во время гастролей. В следующий раз, когда мы выйдем после перерыва, мы собираемся сделать вполовину меньше из того, что сделали сейчас.
Бывали ли моменты на протяжении последних нескольких лет, когда ты думал «Если я пробуду с этими парнями еще неделю, здесь запахнет смертью»?
Нет, ни разу. Единственный раз я был близок к такому чувству, но это ни в коем разе не касалось ни кого из группы, а того давления из вне, которое было связано с Black Parade. Весь этот нонсенс, созданный британскими таблоидами, которые говорили о нас, как о культе смерти. Мы приезжаем в другие страны, и нас просто выводит из себя, когда нас считают влиятельной культурой, и нас более чем выводит из себя то, когда наших ребят начинают угнетать – все это исходит своими корнями к гомофобии, как, например, то, что случилось в Мексике. Это просто насилие, основанное на ненависти – здесь нет ничего общего с эмо. Пройдя через множество подобных ситуаций за первые 10 месяцев, и все эти вопросы о Мерлине Мэнсоне, эмо, о насилии над поклонниками…со всем тем, что не имеет ничего общего с самой группой.
Может быть я и ошибаюсь в том, что новый альбом выйдет так скоро.Просто чтобы продлить жизнь группе нам необходимо на время отойти от всего этого на какое-то время. Мы не собираемся торопиться. Но, в то же время, то, через что пришлось пройти во время the Black Parade – мне бы не хотелось испытать это снова. Мне бы не хотелось гробить свою жизнь так, как это случилось со мной во время этого альбома. Оно того не стоит.
Последний вопрос: есть ли у тебя какие-нибудь сожаления по поводу прошедших 2х лет?
Вы знаете, нет. Было множество ситуаций, когда надо было остановиться и сказать «Нам нужно остановиться, нам нужно сделать перерыв». Но я не сказал этого вслух, поскольку мне нравилось этим заниматься. Мы словно кучка наркоманов: нам так это нравится, что мы будем продолжать это делать пока у нас не останется пальцев или голосовых связок.