(в начале)Том: Hallo! Wir sind tokio hotel (а потом долгий текст на немецком)
Том: мы узнали, что в России у нас здесь много фанатов, наш альбом здесь очень хорошо продается. Вот поэтому то мы и решили заехать и отыграть концерт в Москве.. да и саму Москву давно посмотреть хотелось. Нам очень понравился город, по крайней мере то, что мы успели посмотреть: очень красивая архитектура, отель просто обалденный. И вообще мы в восторге от того, что оказались в Москве, давно хотелось посмотреть, что происходит в России – и вот мы здесь.
Билл: Как группа мы играем уже 6 лет. Том и я занимаемся музыкой уже давно, с того момента, как нам исполнилось 7 лет. У нас нет музыкального образования. Сначала мы ходили в музыкальную школу, но когда получили какие-то основы, то бросили ее и начали обучаться всему сами. Просто играли и пытались писать песни. То, что у нас нет музыкального классического образования, нам не мешает, нам нравится доходить до всего самим, просто нам очень нравится играть и сочинять музыку… вот и все.
Том: Билл не играет ни на одном инструменте, он сосредоточен только на вокале. Важно, конечно, что мы получили начальное музыкальное образование: кто-то обучался в школе, кого-то обучали родители, но главное это то, что нам было интересно развивать свою игру, учиться всему самим. Чтобы чего-то добиться надо любить свое дело и очень много работать.
Билл: Сейчас мы очень популярны и мы не знаем, как долго это продлится, и для нас это неважно, нам нравится заниматься тем, чем мы занимаемся. И мы будем заниматься музыкой как можно дольше. Нам просто очень нравится музыка, и нам все равно популярны мы или нет. Наша музыка не зависит ни от чего, кроме как от нас самих, и это приятно.
Том: Мы счастливы из-за того, что наша музыка популярна, но не из-за того, что она приносит деньги, а из-за того, что наши песни нравятся людям и этих людей много. Не в деньгах счастье, но, кстати, денег нам хватает. Наше счастье это то, что мы играем то, что нам нравится, записываем альбомы и выступаем на концертах, это незабываемое ощущение. Мы занимаемся тем, что мы любим и для нас это огромное счастье.
Билл: Популярность – это большая ответственность и мы это хорошо понимаем. У нас много фанатов и мы знаем, что наши слова для них много значат. Мы никогда не будем говорить то, что от нас хотят или ждут, что мы скажем именно эти слова или другие. Мы не будем лгать и идти против наших убеждений только ради того, чтобы кому-нибудь понравиться, мы совершенно независимы в своих высказываниях.
Том: Мы много где побывали. Вот отыграли концерт во Франции, в скором времени мы побываем там еще раз, чтобы отыграть еще 2 концерта. Мы были в Голландии, Чехии, были в Венеции, были также в Англии, но там мы лишь записывались, а не выступали. Также мы были в Испании. В Испании у нас был промотур: не было концертов, но зато было много интервью, фотосессий ну и так далее. Короче покатались мы уже немало...
Билл: Недавно мы записали каверверсию песни Джона Ленона Instant Karma. Вообще то мы не делаем каверверсии, но эту песню мы записали специально для организации под названием (что-то) International. Для нас это очень важная организация, она занимается правами человека, и эта проблема нам очень близка. Мы понимаем насколько это сейчас важно и нужно обществу. Нам очень понравилась песня Джона Ленона и, поэтому мы решили исполнить именно ее и тем самым помогли людям, и это здорово.
Том: Мы слушаем совершенно разную музыку. Я вот в основном слушаю немецкий хип-хоп не только немецкий, а любой хип-хоп вообще.
Билл: Я слушаю очень разные группы, в принципе Green Day, Placebo, я огромный их фанат, у меня очень много любимых групп. Густав большой фанат группы Mettalica.
Георг:Я слушаю Oasis и немецкую группу (че-то), так же (че-то).
Том: На самом деле какой-то любимо группы у нас нет, и любимой музыки, в общем, то нет. Музыка, которая нам нравится она, разнообразна. Очень много исполнителей повлияло на наше звучание, но назвать какое-то одно имя, боюсь, что мы не сможем.
Том: Сейчас у нас нет постоянных девушек, наверное, потому что мы постоянно заняты, ездим… в разъездах и так далее. На девушек не остается времени. Несчастными мы себя от этого не ощущаем. Некогда просто, но вот если мы влюбимся – это будет очень круто.
Билл: Для нас очень важно, чтобы человек, который слушает нашу музыку, понимал бы то, что мы хотим ею сказать, почувствовал бы наше настроение. Каждая наша песня это послание. Мы занимаемся музыкой, потому что нам это нравится. Мы не хотим изменять мир своими песнями, но было бы замечательно, если бы кто-то, послушав нашу музыку, нашел бы что-нибудь для себя, ну хотя бы расслабился и получил удовольствие. Хотя, знаете это пожалуй лучший способ что-нибудь изменить. А самое главное для нас – это верить в то, что мы делаем и делать это хорошо, получать удовольствие от этого и стараться делать свое дело еще лучше. Мы действительно очень счастливы, нам очень повезло, что мы сейчас те, кто мы есть. Я считаю, что мы проделали огромную работу и сделали много чего еще, а что мы еще сделаем… ооо…
Билл: Каждая группа уникальна, поэтому мы бы не хотели, чтобы нас с кем-нибудь сравнивали. У каждой группы есть свой собственный стиль и наша группа не исключение.
(в конце)Билл:Wir sind tokio hotel und ihr schaut A1 (Мы Токио Хотель, и вы смотрите А1)
[500x200]