Пленительность беспорядка
04-04-2007 11:26
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Небрежность в платье норовит
Придать одежде страстный вид:
Батист, упавший с нежных плеч,
Готов желание разжечь,
В грехопаденье кружева
Корсаж открыли с озорства,
Манжета сбилась, и в момент
Скользит струя смущённых лент,
И нижних юбок белизна
Бурлит, как дерзкая волна,
А легкомысленный шнурок
Меня развязностью привлёк:
Они сильней чаруют взгляд,
Чем самый тщательный наряд.
Роберт Геррике
Перевод Александра Лукьянова
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote