• Авторизация


Эх, погряз во всем японском... 13-01-2008 14:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В разговоре часто перехожу на японский (хотя произношение у меня кашмарное >.< ). Слушаю только японскую музыку. Постепенно становлюсь бисёненом. Постоянно напрашиваюсь в гости к каким-нибудь анимешникам и ем у них суси. Влюбляюсь только в отаку...От североамериканского шаманизма перехожу к синто, только как то уж очень коряво перехожу...
И вот вчира нашел для сайта клуба интересную статейку. Захотелось поделиться со всеми.

Этикет по-японски

Правила застольного этикета в Японии значительно отличаются от европейских. Поэтому иностранцу за японским столом стоит внимательно приглядываться к окружающим и, по возможности, повторять их действия, чтобы не шокировать хозяев своей невоспитанностью.
Как вести себя за столом и как есть, не нарушая приличий
Перед трапезой каждому гостю подносят влажную салфетку «осибори» для того, чтобы обтереть руки. Зимой, весной и осенью эта салфетка должна быть подогретой, а в летнюю жару может быть холодной.
Понятие «основное блюдо» у японцев присутствует условно, так как размер приготовленных морских животных обычно невелик, а в результате и блюд. Кроме того, нет деления на перемены — первое, второе, супы или холодные и горячие блюда. Есть начало трапезы, ее середина, завершение, но вот зеленый чай сопровождает обед всегда.
Немаловажное значение придается и количеству подаваемой на стол еды. Все порции японских блюд отмерены так, чтобы избежать пресыщения, в отличие от русской очень вкусной, но тяжелой кухни. Основное внимание при составлении меню уделяется разнообразию как «исходного материала», так и способов его приготовления. Японцам нравится, когда трапеза состоит из большого числа маленьких блюд разного вкуса, так что и завтрак, и обед, и ужин обставляются, словно дегустация самых разнообразных по вкусу продуктов. Классическая японская трапеза аристократов состояла из 15 — 20 перемен небольших блюд.
Блюда можно есть в любом порядке - отхлебнуть суп, съесть кусочек рыбы, а затем опять вернуться к супу.
Обед принято начинать с комочка риса, который в Японии едят вместо хлеба – это дань традициям. Рис и супы едят из чаши, поднимая ее на уровень груди левой рукой, а правой держат палочки или ложку при этом подносить тарелку ко рту, наклоняясь над ней - неприлично. Если поданная вам чаша была накрыта крышкой, то после еды ее следует снова накрыть.
Кстати, еще один связанный с рисом условный знак – пока рис остался в чаше, гость не завершил трапезу. Вставать из-за стола, оставив рис в чашке, неприлично. После традиционного кусочка риса следует приступать к супу. Если к супу подали керамическую ложку, можно воспользоваться ею. Если нет, сначала необходимо выпить бульон, а потом съесть заправку при помощи палочек.
При еде темпуры, суши, сашими или любого другого блюда, которое макают в соус, прежде чем съесть, возьмите в левую руку тарелочку с соусом и приподнимите ее.
Лапша в японских блюдах обычно длинная. Следует перехватить лапшу палочками (не накручивать), втянуть в рот и прожевать, не стесняясь хлюпающего звука (японцы считают его вполне приличными и даже приветствуют).
Старайтесь использовать нож и вилку исключительно для европейской еды. Пользуйтесь палочками, для того, чтобы разделить пищу на несколько кусочков, каждый из которых можно взять в рот, делайте это предельно аккуратно, стараясь контролировать усилие, которое вы прикладываете к вашим палочкам.
После того, как вы закончили есть, положите палочки на подставку.
Приступая к еде, японцы произносят неизменное "итадакимас" (досл.: приступаем), а заканчивают словами благодарности за еду "готисо сама дэсита" (было очень вкусно). Такие слова произносят автоматически.
Как пить
Когда пьют саке или пиво, считается хорошим тоном подливать напитки в бокалы сотрапезников, не наливая при этом напиток в собственный бокал. Вы должны всегда следить за бокалами на столе и не оставлять их пустыми. Если кто-то хочет подлить напиток в ваш бокал, пододвиньте его к этому человеку, дабы не заставлять его тянуться к вам.

Искусство сервировки стола
Важной частью японской кулинарии является искусство сервировки. Говорят, что японцы «едят глазами». Взгляните на блюда японской кухни! Изящество, красота, естественность – словами этого не передать. Искусство создавать шедевры на тарелке, умение красиво оформить и преподнести блюдо - для японской кухни не менее важны, чем сам процесс приготовления пищи. Возможно, так повелось с прежних времен, когда красота и изящество оформления восполняли скромный набор продуктов.
В японской сервировке высоко ценится красота пустого пространства. Сервировочные и порционные тарелки никогда не заполняются до краев, угощения раскладываются свободно. Не менее важна при сервировке красота контраста. Цвет тарелки должен оттенять кушанье, причем круглая пища подается на квадратных блюдах и наоборот. Бульон может быть «украшен» большим рыбьим глазом, который призван подчеркнуть округлость чаши.
Квадратная и круглая, длинная и короткая посуда на столе должна сочетаться определенным образом. Круглая чаша соседствует с квадратной, причем поставленной ромбом. На японском столе царит асимметрия и кажущийся хаос, хотя на самом деле в этой манере сервировки есть логика и гармония - все блюда уравновешивают друг друга.
Принципы японской сервировки хорошо иллюстрирует манера подачи на стол обычной для европейцев ягоды – клубники. Тонкий запах, неясный вкус, глубокий насыщенный цвет и угловатые формы клубники очаровали японцев, впервые столкнувшихся с этой ягодой только в XIX веке. Клубникой в Японии принято завершать трапезы в самых престижных и дорогих ресторанах. Каждому гостю подается квадратная тарелочка, на которой лежит всего одна клубничина. Для десерта подбираются наиболее неказистые ягоды – перед употреблением гостю следует насладиться их видом, суметь разглядеть в этой неказистости красоту.
Этикет в японском ресторане
В одном только Токио на сегодняшний день насчитывается более 80 тысяч ресторанов. Токио, наряду с Осакой и Киото является центром кулинарной жизни Японии¬. Небольшие ресторанчики "экономического" и "среднего" класса можно встретить везде и всюду, особенно вокруг железнодорожных станций и вокзалов, внутри крупных торговых центров, в универсальных магазинах. Многие из этих заведений легко отличить по висящим на входной двери норэн - коротеньким занавескам, спускающимся примерно до середины высоты двери. При входе в дверь, на которой висит норэн, человек невольно нагибает голову - кланяется. На норэн обычно красуется написанное по-японски название ресторана. Иногда опознавательным знаком того, что перед Вами находится ресторан, служат небольшие горки соли перед входом. У входа в некоторые питейные заведения Японии стоят фигурки японского барсука тануки - неотъемлемого персонажа традиционных японских сказок, который помимо всего прочего известен своим пристрастием к саке.
Завтрак. Большинство рёканов и некоторые отели накрывают завтрак между 7 и 9 часами утра. Если японцы хотят позавтракать вне дома, они как правило направляются в кофейни, в которых имеется специальное утреннее меню в европейском стиле под названием монингу (от англ. Moning - утро), состоящее из кофе (чая), тостов с джемом, сваренных вкрутую яиц и салата.
Ланч. Ланч начинается примерно в 11:30 и длится примерно до 2 часов дня. Затем многие рестораны закрываются до 5-6 часов вечера, когда они вновь открываются для ужина.
Ужин. Большинство ресторанов работает до 9-10 часов вечера. Рестораны, рассчитанные на ту публику, которая придёт к ним отдохнуть после работы, обслуживают своих клиентов до 11 часов вечера, а некоторые до полуночи и даже позднее, ведь рабочий день рядового японца нельзя назвать нормированным, поскольку работа ставится выше всего (и семьи в том числе), вот почему работа во внеурочные часы - правило, а не исключение.
Заказ столика. В некоторых особо популярных и дорогих ресторанах, таких, например, как рестораны, специализирующиеся на кайсэки-рёри, необходимо заранее, иногда за месяц вперёд, заказать столик. Служащие отеля или рёкана, где Вы остановились, всегда помогут это сделать в случае необходимости.
Нормы одежды для ресторанов. В большинство ресторанов Японии можно прийти в джинсах и другой "демократичной" одежде, лишь бы она не была рваная или грязная. Если Вы собираетесь посетить ресторан, где Вам придётся сидеть на дзабутон, лучше заранее обдумать подходящий для этого случая наряд: женщинам не следует надевать слишком узкое и короткое, а о чистых не рваных носках и колготках должны позаботиться и те, и другие - перед залом, где постелены татами, придётся снять обувь. В рестораны кайсэки-рёри и на чайные церемонии не рекомендуется приходить, надушившись очень терпкими духами.
Меню. Рестораны "экономического" класса очень часто перед входом размещают красочную витрину, в которой в натуральную величину выставлены все подаваемые в ресторане блюда и напитки с названиями и ценами. Выглядят эти блюда очень аппетитно, "как настоящие", но только сделаны они из пластика. В других случаях фотографии блюд могут быть размещены в самом меню или на стене внутри ресторана - Вам остаётся только показать пальцем на то, что приглянулось (очень удобное изобретение особенно для тех, кто не знает японского языка). В некоторых забегаловках стоят специальные автоматы, через которые нужно оплатить выбранное Вами блюдо, нажав на кнопочку под его изображением.
В ресторанах, практикующих тэйсёку-рёри (фиксированный набор блюд по фиксированной цене) вам могут предложить выбрать из 2-3 вариантов таких наборов тот, что Вам больше подходит. Просьба о том, чтобы заменить какое-то блюдо из выбранного вами набора блюдом из другого набора вызовет в официанте замешательство и вряд ли будет исполнена.
В ресторанах японской кухни, куда часто заходят иностранцы, меню обычно продублированы на английском языке. Заказ, как правило, начинают со спиртного. Если Вы хотите заказать сасими, то это блюдо принято заказывать первым среди всех остальных блюд. В среднем заказ состоит из 3-4 видов блюд.
Счёт. Традиционный для Японии 5% налог будет прибавлен к стоимости еды только в самом конце при расчёте. В кофейнях и небольших ресторанчиках счёт кладут на Ваш столик без предварительной просьбы с Вашей стороны. По окончании трапезы Вам следует вместе с этим счётом подойти к кассе, чтобы расплатиться. Даже если у Вас набирается точная сумма без сдачи, не стоит оставлять её на столе рядом с чеком и уходить, не подойдя к кассе. В Японии это не принято. Не забывайте, что давать или оставлять на чаевые в Японии также не принято.
В крупных японских ресторанах, как и во всём мире, надо просить, чтобы принесли счёт. Его Вам подадут на небольшом подносе, на который Вы должны положить деньги. Сдачу Вам принесут тем же способом. Иногда, оставляя на подносе округлённую сумму счёта, Вы можете сказать "о-цури ва ии дэс", что значит "сдачи не надо", но в большинстве случаев официант настоит на том, чтобы вы её всё-таки взяли.
Дзасики. В традиционных японских ресторанах посетители сидят в дзасики. Дзасики - это комната с деревянным полом, покрытым татами, на которых стоят низенькие деревянные столики. Вокруг столиков гости сидят на подушках дзабутон. Подушки могут иметь деревянную спинку для удобства. Для сидения на дзабутон существует две позы. Первая более официальная – «сэйдза» – человек сидит на пятках, выпрямив корпус. Вторая, более расслабленная для неофициальных застолий, – «агура» - позволяет сидеть, скрестив перед собой ноги. Женщины в позе «агура» не сидят - в неформальной обстановке для них разрешен несколько упрощенная поза «русалки», садясь ягодицами рядом с пятками, а не на них. Однако во время провозглашения официального тоста, всем сидящим за столом рекомендуется принять позу сэйдза.
Для иностранцев обе эти позы очень трудны, поэтому для них японский этикет делает исключение – разрешает вытягивать ноги под столом.
Поклон
Эсяку - японское приветствие. Это поклон с выпрямленными пальцами. Руки со слегка вытянутыми пальцами расположены около колен. Совершаются при этом три поклона. Туловище наклоняется так, чтобы кончики пальцев коснулись татами.
Кэйрэй - поклон с обеими руками. Расстояние между головой и татами около 15 см, расстояние между кончиками пальцев обеих рук и расстояние между коленями и запястьями около 10см.
Сайкэйрэй - глубокий поклон. Это поклон с соединением рук. Туловище наклоняется так, чтобы грудь касалась бедер. Указательные пальцы и большие пальцы рук соединяются так, чтобы образовался треугольник.
Слова приветствия произносятся перед тем, как сесть на дзабутон (плоская подушка для сидения).
Закончив "приветствие" делаете глубокий поклон.
Поклон делается один раз от всего сердца.
P.S.
Соблюдение сложных правил японского застольного этикета обычно производит приятное впечатление на японцев, к тому же доставляет им немало веселых минут. Поэтому европеец за японским столом может надеяться, что гостеприимные хозяева оценят его старания и простят промах.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Yuffy 15-01-2008-20:05 удалить
^^ интересно :)) (но чавкать в гостях едя лапшу ...)
чтож бужем знать :))
_Vla_ 21-01-2008-17:22 удалить
Я вот тоже темой Японии увлеклась, пусть и не так глубоко. Пока что концентрирую свой интерес на аниме. Уже могу назвать себя почти-что-анимешницей и уже знаю несколько японских слов, хотя учить японский пока что не собираюсь; английский бы выучить сначала. Тоже благодаря аниме - по сабам.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Эх, погряз во всем японском... | Паук_Иерусалим - Сказка о Кире | Лента друзей Паук_Иерусалим / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»