• Авторизация


Что с возу упало - то не пропало. По крайней мере, в Японии. 14-09-2006 05:44 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[500x352]

Если вы, будучи в Японии, по ротозейству или еще каким образом “посеяте”очень нужную и ценную вещь, не торопитесь лезть в петлю. Вероятность того, что вещь найдется – 90%. Во всяком случае, так говорит статистика.


Чтоб вы знали, в Японии нельзя ничего найти – таков закон. Если вы на лесной тропинке наткнулись на чемодан, в котором находится миллион долларов и никого нет рядом, вы можете взять этот чемодан себе и не отдавать никому. В течение трех дней. Именно такой срок дается, чтобы облить слезой каждую бумажку перед тем, как сдать находку в полицию. По истечение этих трех дней, если валютный чемоданчик все еще лежит под вашим диваном, вы становитесь преступником, а точнее – вором. А с преступниками в Японии обходятся сурово.


Но даже, если бы не было такого закона, японская совесть не позволит прикарманить чужое. Ведь у нас в России тоже существует множество законов, карающих, в частности, воровство. Но, как говорил Юрий Деточкин: “Ведь воруют!”


У японца же “табу” на чужое впитывается с молоком матери.


Одно время я преподавала английский язык в детском саду. Могу сказать, что детки везде одинаковые: и шалят, и дерутся, и плачут – все как у нас, но никогда ни у кого ничего не пропадало, хотя девочки с завистью глядели на новые заколки подружек, для мальчиков особую ценность представляли наклейки с машинками и жучками, да мало ли в детстве сокровищ, которые так хочется иметь!


Можно смело оставить на столе даже конфетку или шоколадку. Обязательно несколько человек собирутся вокруг и будут с вожделением ее разглядывать, какой-нибудь малыш даже потрогает пальчиком. Но обязательно найдется кто-то, кто его одернет: “Не трогай - это сэнсэя!”


Однажды, когда мы гуляли с детьми на улице, ко мне подошла четырехлетняя кроха, она показывала бусинку, которую нашла на земле. Бусинка, а вернее, даже бисеринка была настолько мала, что я не сразу разглядела ее на ладошке.


- Смотри, какая красивая! – сказала девочка, - я нашла ее там, под деревом.


- А, да, очень красивая, - ответила я.


Так как девочка все стояла и не уходила, не зная, что делать с ее находкой, я посоветовала:


- Положи в карман.


Я даже сначала не сразу поняла, почему была такая реакция на мои слова: она словно остолбенела и смотрела на меня с ужасом. Когда до меня наконец дошло, я тут же исправила свою ошибку:


- Положи сейчас в карман, а когда придем в класс, ты положишь это в коробку для забытых вещей.


Это было ей понятно, она даже вздохнула с облегчением, поскольку знала теперь, как поступить. Кроме того, у нее появилась возможность владеть этим сокровищем какое-то время. Я наблюдала за этой девочкой. Она отошла, присела на камешек и любовалась бусинкой все оставшееся для прогулки время. Придя в группу, она тут же сунула эту крохотную бусинку в ящик, где лежали “ничьи” куртки, штаны и рубашки.


Прожив в Японии долгое время, могу сказать что у меня ни разу ничего не пропадало, хотя я по жизни – отпетый ротозей. Порой вещи возвращались ко мне еще до того, как я обнаруживала пропажу.


Рано утром в воскресенье дома звонит телефон:


- Вас беспокоят из такого-то магазина. Скажите, это не ваш такой черный мобильный телефон-распашонка?


Я была крайне удивлена: я была уверена, что мобильник лежит в моей сумке. Оказывается, нет:


- Телефон вчера вечером принесла в магазин какая-то женщина, - объясняют мне, - Она сказала, что нашла его неподалеку. Мы телефон взяли, но магазин уже закрывался, поэтому звоним только сегодня. Извините (!!!).


Я сказала, что скоро буду. Приезжаю в магазин. Мне отдают мой телефон, упакованный в хрустящий целлофановый мешочек и просят прощения (!) за то, что им пришлось заглянуть в телефонную записную книжку, чтобы как-то найти хозяина (то есть меня).


- Но вы не думайте, звонили мы вам со своего телефона, вашим не пользовались, - оправдавылись эти святые люди.


Другой случай. Пропажу кошелька, в котором лежало больше тысячи долларов на оплату авиабилетов, я обнаружила не сразу. Когда хватилась, прошиб холодный пот. Стала вспоминать, где я могла его оставить. Часа за два до того заходила в магазин. Причем магазин далеко не роскошный, а такой мелкооптовый, которым пользуются и фермеры, и рабочий люд, и студенты… Поехала опять в этот магазин. Подошла к первому же кассиру и едва завела разговор об оставленном кошельке, та просияла:


- Как хорошо, что вы пришли! А мы не знаем, что делать – то ли еще подождать, то ли в полицию нести.


Из подсобного помещения бежал менеджер магазина с моим кошельком, конечно же аккуратно упакованным в пакетик. Все работники магазина выбежали мне поклониться, они просто светились от счастья, как будто это не они, а я оказала им неоценимую услугу. Меня даже не спросили, что лежало внутри, чтобы проверить мою честность – одно из правил в Японии: если человек говорит, значит так оно и есть и сомневаться нет причины.


Наши друзья, приехавшие навестить нас из Москвы, смогли убедиться, что японская честность – это не миф, в первые же часы своего пребывания здесь. Мы отъехали от аэропорта уже порядочно, когда обнаружилась пропажа сумки с документами, обратными билетами и всей наличностью (Япония – страна “кэша”, с кредитными карточками здесь намучаешься, поэтому я советовала везти “живые” деньги). У ребят, естественно, начался мандраж, да и я порядком нервничала. Наши переживания закончились в отделении полиции аэропорта, куда принесли найденную сумку. Уже была произведена опись содержимого, деньги были упакованы в отдельный мешочек. После того, как ребята удостоверились, что ничего не пропало, они получили обратно свою сумку с пожеланиями приятного пребывания в стране.


Что же, в Японии совсем нет воровства? Ну конечно же есть! В последние годы увеличилось число квартирных краж, все чаще стали вскрывать машины ради оставленных сумок или навигаторов. Полиция бьёт тревогу. Просят не оставлять открытыми балконы на первых этажах и не оставлять ничего ценного в машинах. Конечно, общий процент таких краж еще невелик, однако он неуклонно растет. Это явление все-таки связывают с ростом иммиграции из стран Латинской Америки и Китая. Не знаю почему, видимо у Японии есть какое-то специальное соглашение с этими странами, но в последние годы число “латиносов” резко возрасло. Причем, как правило, это люди, не имеющие высшего образования. Многие работают на фабриках, и их зарплата очень невелика.


В Токио уже существуют целые кварталы, где можно приобрести поддельные телефонные карты, в электронном районе Акихабара китайцы на улицах торгуют нелицензионной продукцией.


У меня есть подруга перуанка, которая постоянно рассказывает о разных случаях из жизни своих родственников, живущих в Японии. Я уже запуталась в ее дядях, тетях, кузенах и племянниках. Как-то я спросила, сколько же у нее родни в Японии. Она ответила, что точно не знает, но на крестины ее сына собралось 28 (!) человек.


Конечно нельзя вот так голословно обвинять лишь иностранцев в увеличении числа квартирных краж. Конечно же, существуют и японцы “нечистые на руку”. Мир меняется, и не всегда в лучшую сторону.


Пока же могу сказать однозначно: приезжайте в Японию и не бойтесь за свой карман!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Gamrogrh 14-09-2006-22:44 удалить
Поучиться бы нам тут у них не помешало бы...
GREMLUSHA 16-09-2006-17:59 удалить
Удивительно) Почему в России все не так?(((
Если едут латиносы, значит скоро все будет плохо... Раньше в Англии , когда я только собирался перейти дорогу (в любом месте) останавливались машины в обоих рядах и ждали, когда я подйу чсерез дорогу. Недавно снова посетил Англию... теже города, в ключая Лондон. Уже нет даже воспоминаний... наже на зеленый пешеходный свет машину могут проскакивать... в основном за рудем сидят пакистанцы и индусы. Стана совершенно изменилась и в очень худшую сторону.
Lexy_Nelson 20-04-2007-15:30 удалить
Я_учу_Японский,
Исходное сообщение Я_учу_Японский Если едут латиносы, значит скоро все будет плохо... Раньше в Англии , когда я только собирался перейти дорогу (в любом месте) останавливались машины в обоих рядах и ждали, когда я подйу чсерез дорогу. Недавно снова посетил Англию... теже города, в ключая Лондон. Уже нет даже воспоминаний... наже на зеленый пешеходный свет машину могут проскакивать...
Ха-ха:))) Ты думаешь, что если японцы не воруют, они идеальны буквально во всём? Вынуждена тебя разочаровать:)) Правила дорожного движения, по крайней мере, писали, видимо, не для них:)) Когда приехала сюда два года назад из Австралии, муж неоднократно практически вытаскивал меня из-под колёс, когда я по привычке смело шагала на пешеходную зебру, наивно полагая, что машины должны уступить мне дорогу:))) Какой там! Здесь, точно так же, как и в России, пешехода пропустят на зебре, только если поблизости тусуется полицейский:))) В противном случае жди у моря погоды, когда машин не будет в зоне видимости с обеих сторон и - дуй со всех ног на другую сторону!:))) То же самое касается и несоблюдения скоростных ограничений. Там, где лимит 50 км/ч, практически все едут на скорости не ниже 80-ти:))) После Австралии у нас глаза на лоб лезли! Да там даже за превышение всего на 3 км/ч влетишь на штраф. А уж за превышение на 30 км/ч вообще грозит тюрьма! А народ здесь спокойненько преобретает антирадары и гоняет от души!:))) Причем, антирадары эти совершенно легально продаются в магазинах! В Австралии даже простое наличие такого устройства в вашем автомобиле само по себе уже является преступлением:))) Вот такая она, законопослушная Япония:)))


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Что с возу упало - то не пропало. По крайней мере, в Японии. | yaponski_bog - Дневник yaponski_bog | Лента друзей yaponski_bog / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»