• Авторизация


Зачем? 08-12-2006 01:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Задумывались ли вы когда-нибудь над тем, что мы хотим счастья (счастья - говоря условно), и сами же его отвергаем? Сторонимся эмоций? Пугаемся новых чувств, ощущений? Отговариваем себя? Называем свои слова бредом (как я в предыдущем посте :)) Просто мы хотим и в то же время так боимся перемен. Боимся сказать грубость, пошлость, боимся сделать что-то не так. Ну зачем же, черт подери? Долой мораль, нормы, каноны, уставы... Долой рамки! Не поймите превратно - я вовсе не пытаюсь выступить новатором или последователем Базарова-нигилиста.

Мы не берем от жизни все. А ведь могли бы, и можем. Можем, когда захотим.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
Perfilek 08-12-2006-11:35 удалить
Слушай а ты права. "Просто мы хотим и в то же время так боимся перемен. Боимся сказать грубость, пошлость, боимся сделать что-то не так. Ну зачем же, черт подери?" это действительно так.Мы даже тех кого считаем друзьями и зашишаем на самом то деле не ситаем таковыми просто не хотим быть одни..я конечно не про всех,есть действително люди на которых можно положиться но не все.и знаешь в чем то ты тоже была права тогда.Наверное ты догадалась...
alivebeam 08-12-2006-11:52 удалить
Perfilek, Оля, я не могу быть не права в том вопросе. И права быть тоже не могу. Просто есть мое мнение, есть твое, есть ее. Они разные. И никто не прав, и никто не виноват. Я достаточно хорошо знаю того человека, я знаю ее с детства. Ты ее знаешь года полтора... Алина (чего играть в великую секретность?) знает все свои ошибки, все свои "заскоки". Я - видит бог - всегда ей старалась помочь. Был в прошлом году прецедент, когда Алина плюнула в лицо мне и еще нескольким людям. Мы простили, посчитав, что она сделала это несознательно. Но надо же думать!!! Сейчас я нисколько не упрекаю Алину, нисколько ни в чем не виню. Я не ненавижу ее, я не презираю ее... Пусть решает сама, пусть сама строит свою жизнь, пусть делает, как хочет.
alivebeam 08-12-2006-12:07 удалить
Я ей все простила и зла на нее не держу.
Петр_Бем 08-12-2006-13:23 удалить
Новые чувства и ощущения — это одно. Перемены — это совершенно другое. Чувства и ощущения можно получить без всякого труда. Развлекательная сфера двадцать первого века способна развеселить любого, даже самого забитого эскаписта. Если нет средств обеспечить себе культурный досуг и профессиональные услуги по внедрению новых ощущений, можно просто выбраться из дома ближе к ночи и пройтись по городу. Все, кто проделывал подобные финты, возвращались домой радостными и счастливыми. Ладно, не будем утыкаться в примеры. Главная мысль в том, что ощущения можно получить всегда и без особого труда. А вот перемены — это уже сложнее. Перемены — это не просто новые ощущения. Это реальное, прямое воздействие на собственную жизнь. Воздействие, которое влечет за собой последствия... и зачастую последствия совершенно необратимые. Люди боятся именно этих последствий. Боятся того, что сделав первый шаг, будут вынуждены сделать ещё кучу шагов. Сравнивая то, что у меня уже есть и то, что мне предстоит в случае перемен, я часто вижу неравноценность обмена. Я не хочу отказываться от кучи уже имеющихся у меня радостей и перспектив — а ведь именно отказ является главной особенностью серьёзной жизненной перемены. Бери от жизни всё... Забавно наблюдать, как слоган, разработанный для газировки, становится серьёзным девизом. Это же бред сивой кобылы, Алина. Невозможно взять от жизни всё, когда выбираешь что-то одно. Ты же не можешь устроиться сразу на все работы. Овладеть сразу всеми профессиями. Завести знакомство со всеми молодыми людьми этого мира. Как человек может хотеть «взять от жизни всё», если у него уже есть определенная система ценностей, в которую не вписывается очень многое? LI 5.09.15
alivebeam 08-12-2006-13:41 удалить
Насчет этого слогана мы как раз говорили вчера на профильном предмете в универе. Понятно, что все утрировано. Но можно "брать все", что сделает человека счастливым. Просто все, что для этого надо - есть. А мы отказываемся.
Петр_Бем 08-12-2006-14:15 удалить
Source message alivebeam: Понятно, что все утрировано. Но можно "брать все", что сделает человека счастливым. Просто все, что для этого надо - есть. А мы отказываемся.
Бери от жизни всё, что... ;) Та же фигня, Алин. Счастье бывает разных видов и достигается различными путями. Счастье семейное и счастье творческое, счастье захвата и счастье удержания. Разрушение и агрессия тоже могут сделать человека счастливым. Иными словами, счастий очень много — и выбирая что-то одно, ты неминуемо отказываешься от другого. И нет ничего плохого в том, что люди раздумывают над перспективами и не кидаются, очертя голову, в первый попавшийся омут. Здоровье не резиновое. Головушка тоже. У меня, например, мозги уже под завязку всякой лабудой забиты. Когда понадобится сохранить что-то ещё — обязательно придётся выкидывать ненужную фигню. Избирательно, без ажиотажа... но выкидывать, ага. LI 5.09.15
alivebeam 08-12-2006-15:15 удалить
Хм. По поводу "бери от жизни все". Слоган действительно идиотский, согласна. И всегда меня раздражал. Также как и пепси :) ну ладно. В общем, согласна с Петром. Но! Петр, вы знаете, как на самом деле звучит этот слоган в оригинале? "Ask for more"! Вот тебе и "трудности перевода" :) И это мне уже ближе. Только пожалуй не просить, а стремиться к большему. Вот и все :)
IrenAdler 08-12-2006-15:17 удалить
Ой-ой-ой-ой-ой! Вышеизложенный пост - от меня :) Извиняюсь. Просто живем сейчас с глубокоуважаемой хозяйкой дневника за одним компом :)
Петр_Бем 08-12-2006-15:24 удалить
Но! Петр, вы знаете, как на самом деле звучит этот слоган в оригинале? "Ask for more"! Вот тебе и "трудности перевода" :)
Действительно смешно. Вот ведь парадокс. С одной стороны, все радеют за повальную грамотность, эрудицию и прочие приятные сюрпризы от молодёжи. С другой стороны, такие вот бездарные переводы, причем всего подряд. Боюсь даже подумать, какую бяку могут сотворить адаптаторы из рекламного слогана немецкого пива Bitburger — Bitte ein Bit! Не исключено, нечто вроде «Пожалуйста пожалуй!» А что... вполне возможно. Ведь «i'm loving it!», девиз макдональдс, у нас перевели как риторический полувопрос-полуутверждение: Что я люблю... Действительно, что? ;) LI 5.09.15
IrenAdler 08-12-2006-18:21 удалить
Мда, российская реклама (включая наши слоганы) в большинстве случаев оставляет желать лучшего, как и наши переводы). А уж если это перевод слогана, то умножаем на два) А ведь слоган - это целая философия компании...И вот так вот она искажается... Уж лучше "Сорти-турбо-крошки-отстирают-всё-до-дыр" :) по крайней мере понятно и недвусмысленно :) в отличии от какого-нибудь "совершенство бесценно" (Стелла Артуа) - абсолютно бессмысленная конструкция...) По поводу Мака тоже. Причем на другие языки переведено, кажется, корректно. По крайней мере на французский - точно корректно :) А вот наш великий и могучий как всегда страдает от своего величия, да :) Хотя что уж тут скажешь, если даже люди, на одном языке говорящие, не всегда правильно понимают друг друга :)
ты права ,не нужно жить в рамках, по принципам... А нужно жить по собственным желаниям=))
alivebeam 11-12-2006-08:53 удалить
Вот все тут меня не совсем правильно поняли ;) Я не предлагаю "жить по собственым желаниям еще и с отсутствием принципов". Я всего лишь хотела сказать, что мы несознательно (а может и сознательно) отказываемся от некоторых ее (жизни) составляющих, а потом жалуемся на "серые будни", "застой" и далее по списку.


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Зачем? | alivebeam - Смысл бессмыслия | Лента друзей alivebeam / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»