• Авторизация


[Дождь и солнышко] 31-01-2008 16:24 к комментариям - к полной версии - понравилось!


" - Что ты делаешь?

Девочка посмотрела Мэри прямо в глаза, ее нижняя губа дрожала.

-В моей стране тоже идет дождь, но не такой. как здесь, а настоящий, он иднт столько дней, что можно сбиться со счета. И наш дождь такой сильный, что всегда находит путь, чтобы пробраться к тебе под крышу, и течет прямо у тебя дома. Дождь он умный, это мне мама сказала, ты-то этого не знаешь, но ему всегда нужно больше, как можно больше.

С каждым словом Лизино раздражение нарастало Она зажгла плиту и поставила разогреваться сковородку.

- И вот он выискивает, как бы ему пробраться дальше, ещё дальше, и, если ты забудешь об осторожности, он достигнет цели, проникнет в твою голову и утопит тебя. А добившись своего, он вытечет через твои глаза, чтобы пойти и утопить кого-нибудь ещё. Не ври, я видела дождь в твоих глазах, ты можешь сколько угодно пытаться удержать его в себе - поздно! Ты впустила его в себя, тебе конец!

Произнося свой яростный монолог, Лиза вылила тесто на сковородку и смотрела, как подрумяниваеться блин.

- Дождь он очень опасный, из головы он вымывает частички мозга, и в конце-концов ты сдаешься и умираешь. Я знаю, что это правда, я видела, как у нас дома умирали люди, потому что они сдались. Энрике увозит их потом на своей тележке. Мама, чтобы защитит нас от дождя, чтобы помешать ему чинить нам зло, знает секрет...

И тут Лиза неожиданно со всей силы подбросила блин в воздух. Золотистый блин взлетел и прилип к потолку, прямо у нее над головой. Вытянув руку и тыча пальцем в блин, она прокричала Мэри:

- Вот мамин секрет! Она делала солнышки под крышей! Смотри, - кричала она, отчаянно тыча в прилипший к потолку блин. - Да смотри же! Ты видешь солнышко?

Не дожидаясь ответа, она испекла ещё один и отправила туду же, что и первый. Мэри не знала, что сказать, что сделать. Девочка гордо указывала пальцем на каждый летящий в потолок бли, крича:

- Ты видишь, сколько солнышек? Не плачь! Ты не должна теперь больше плакать, слышишь?

Привлеченный аппетитным ароматом, Томас сунул нос в дверь. И застыл, зачарованный видом Лизы, похожей на персонаж из мультфильма. Потом взглянул на маму и подозрительно обвел глазами кухню. Нигде не обнаружив блинчиков, расстроился:

- А мне не оставили?

Лиза с хитрым видом сунула палец в сладкую кашицу и облизала. Потом быстро глянула на потолок над головой мальчугана.

- Сейчас получишь один! Стой на месте!

Когда блин свалился ему на голову, мальчик вздрогнул. Взглянул на потолок и тут же рассхохотался, словно его защекотали. Лиза почувствовала, как отступает переполнявшая ее ярость, поставила сковородку и улыбнулась. Она и рада была бы сдержать рвущийся из нее наружу смех, но куда там! Кухня наполнилась заразительным смехом детей, к которым немедля присоединилась и Мэри....."

Отрывок из книги "Где ты?" Марка Леви.

[400x267]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
ПаТёнка 31-01-2008-21:18 удалить
Мне понравилось! Так оригинально...=)
Angel_for_Live 01-02-2008-12:10 удалить
Красота!!!!так классно написанно!!сама заулыбалась)))))


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник [Дождь и солнышко] | Raige - [Tales of eternal spring] | Лента друзей Raige / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»