Слушайте нестареющую "Девушку из Ипанемы" (The Girl From Ipanena) так, как вам больше нравится...
В исполнении, молодого еще, автора - Тома (Антонио) Жобима, или...
...или в дуэте с Френком Синатрой, или...
...или растворитесь в голосе Лизы Оно, наслаждаясь видами Бразилии.
текст на португальском:
Olha que coisa mais linda,
Mais cheia de graça.
É ela a menina que vem e que passa,
num doce balanço a caminho do mar.
Moça do corpo dourado do sol de Ipanema,
O seu balançado émais que um poema,
Éa coisa mais linda que eu já vi passar.
Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, a beleza que existe,
A beleza que não é só minha,
Que também passa sozinha.
Ah, se ela soubesse
Que, quando ela passa,
O mundo inteirinho se enche de graça
E fica mais lindo por causa do amor.
***************************
Tall and tan and young and lovely, the girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba that swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ooh
(Ooh) But I watch her so sadly, how can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly,
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me
Tall, and tan, and young, and lovely, the girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees me,...)
*****************************************
(перевод: Валерий Хренников)
Волнами бёдер так дивно
Качая как грация
Она мимо
Гляди, проходит
Дорогой туда
Где песок и вода
Девушка с бронзой загара
От солнца Ипанемы
Изгибы движений
Твои как поэмы
Красивей всего
Что я повидал
О-о, как же мне одиноко
О-о, что же всё так печально
А-а, красота изначальна
Красота, что не только моя
Одиноко проходит как я
Ах, она и не знает
Что мягкой походкой
Своей вызывает
Любовь и улыбку
И мир застывает
Таким навсегда
**************************
Большое спасибо пользователю Руссукр за эту подборку.
Рад, что в Вашем лице обрел ценителя и сотоварища в любви к бразильской музыки.
А живую ссылку делать просто
Надо "окружить" логин владельца дневника спецзнаками: без пробелов.
Удачи!