Сегодня есть чем посмешить)) В гостях сегодня был мой двоюродный брат)) Он показал мне одну пару чудо-стелек для обуви!!! Вся фишка стелек заключается в их упаковке!! Я угорала еще где-то полчаса… Там просто такая лажа написана!!! Просто оборжаться!! Напечатала вот)) Прошу любить и жаловать: китайские стельки… Обратите особое внимание, пожалуйста, на орфографию, знаки препинания, ну, и смысл, разумеется!! Приятного прочтения!
Заголовок: НОГА, корень здоровья!
Лицевая сторона:
Атлетизм стельки!
- Удаление скверного запаха, защита от пота;
- От чесоти, стерилизация;
- Предотвращение ножных болезней;
- Защита чулок и шёлковых чулок.
Чуть ниже: Желаем Вам доброго здоровья! Купите атлетизм стельки пожалуйста!
Обратная сторона:
ВысокосортРые товары, Ароматная стелька!
Эта стелька применит самый передовой изготовление лекарства по рецепту врача, обладает профилактической дерматоФФитозой нога и стерилизует плесень. Особенности для дерматоФитозой нога, гниль ноги и т.д. Потребители должны разобрать, где марка. Наша марка называется «Лю Сян». Внимание: соблюдаю чистоту и санитарию своей обуви. Каждый вечер должны мыть ноги и переменить носки.
Акционерное общество китайский «Лю Сян» Фабрика стельки.
Теперь у меня возникает несколько вопросов:
- Остается только догадываться, что означает фраза (еще и с такими знаками препинания): Нога, корень здоровья!
- Что же имелось в виду под такими громкими лозунгами как: «атлетизм стельки», «чесоть», «доброе здоровье»(и еще его желать), «купить атлетизм стельки», «ароматная стелька», «гниль ноги»?..
- До какой же степени нужно довести свою ногу, чтобы она заплесневела?! И как стелька может избавить от этого?!! Поэтому, дорогие мои, «соблюдаю чистоту и санитарию своей обуви. Каждый вечер должны мыть ноги и переменить носки» (тоже вечером).
- Какие вторичные половые признаки имеются у ног, если их необходимо стерилизовать?! И как же определить, какая нога мальчик, а какая девочка?!
- Как же пишется правильно слово: дерматоФФитоза или дерматоФитоза?!! И если не секрет, что же оно означает?!
- «Защита чулок и шёлковых чулок»… Какие же чувства питает автор к шелковым чулкам, что он выделяет их отдельно! Как мы могли так заблуждаться!! Чулки – это чулки, а вот шелковые – это нечто совсем иное: шелковые чулки!!! С какой же нежностью относится к ним автор!
И на десерт: половина слов на упаковке были написаны с ударениями)))