• Авторизация


Интервью С Тило Orkus Mai 2009 07-10-2009 21:59 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Оркус: На различных сайтах в интренете начались разговоры о значении названия Mandira Nabula. Не мог бы ты разъяснить нам эту загадку?

Тило: А я и не знал, что в сети идут обсуждения на эту тему. Мне кажется это увлекательным, и всетаки будет немного жаль, говорить вам разгадку. Но я с удовольствием дам вам намек, что в названии кроется шифр (Buchstabencode). Во время процесса создания альбома у каждой песни было «рабочее название». Оно должно было напоминать мне, о чем или где я писал ту или иную песню, это было как защита моих мыслей. Иногда нет смысла разъяснять (переделывать) это рабочее название. И в таких случаях я работаю с сокращениями. Такой случай был с одним названием в 2003 году, в последний момент перед тем, как буклет отдали в печать, я придумал и написал название. Я говорю о Malina – и в тот момент, когда ко мне пришло это решение, я забыл, что означало сокращение, которое я использовал до этого. Так я потерял важную мысль этого текста, и до сегодняшнего дня так и не нашел. И чтобы так не случилось снова, я спрятал код в тексте и он может открыть вам смысл названия Mandira Nabula.

О.: Название Feuer в музыкальном контексте обозначает что-то относительно тяжелое. Почему в этой песне звучат детские голоса?

Т.: Итак, настоящая серьезная «песня мести» (Rachenlied), как я ее тогда писал, содержит в себе определенную иронию, потому что такие чувства не могут быть долгосрочными. Но, не смотря на это, нужно их иногда выпускать, изливать, и в этот момент, когда мы сейчас с вами разговариваем, я все еще ощущаю эту песню так, как я ее писал. Но я хотел бы разъяснить две вещи: с одной стороны я создавал этот текст местами немного саркастичным, я не мог и не должен был выкладывать здесь мои чувства на все 100%. Потому что гнев и радость мести (Rachengelueste) в последнюю очередь раненое тщеславие – и это местами смешное чувство. И, чтобы показать другую сторону всего этого, я хотел, чтобы здесь пели дети. Если петь этот текст в одиночку (только мне), остается какая-то тайная, личная вещь. Через голоса детей открывается другое расположение вещей (другая сторона) через них можно почувствовать невинность. И через это чистоту и невинность, которую излучают дети, у песни появляется «двойная почва», также появляется противоположность моим крикам. Так, в Feuer сталкиваются два музыкальных мира, детские голоса конкурируют с массивными гитарами, но, хотя они так разительно отличаются друг от друга, отлично друг друга дополняют.

О.: Почему эта «песня мщения» входит в категорию «Sehnsucht»?

Т.: Потому что месть и есть самая настоящая тоска (здесь и дальше – Sehnsucht). Например, есть много фильмов, в основании которых лежит тема мести, в которых герои строят на мести жизнь, изливая эту месть и гнев. И также в литературе. Возьмем к примеру «Граф Монте Кристо». Когда у него были шансы, жена, которую он всегда любил и с которой всегда хотел быть, его желание мести было, всеже, больше. Он все отрицал и следовал только желанию мстить. Тоска, следовательно, не только позитивная энергия или чувство, у которого хороший конец, когда его переживаешь, но оно может иметь и негативное влияние.
О.: Мы согласны, что такая «радость мести» даже в одиночку, является сильным стимулом, заставляющим жить. Почему же онаё из оговоренных тобою фильмов или книг, стала такой большой, всепоглащающей, когда каждый, кто хоть чуточку над этим задумается, понимает, что это не может быть правильное направление?

Т.: Потому что каждый человек не получает достаточного удовольствия. У каждого где-то, за закрытой дверью, имеются такие мысли, о которых он не может никому рассказать. И эти мысли, чувства он может пережить, когда берет в руки книгу или сидит в кино и там видит, как кто-то хладнокровно, без малейшего опасения изливает эту месть, все эти чувства которые человек и сам хотел бы излить, но ему не позволяют этого понятия о морали. Конечно, было бы лучше написать об этом книгу или песню, чтобы попытаться пережить эти чувства. Нужно пройти через это, иначе мысли о мести всегда будут преследовать. Я думаю, эта тема очень важна для всех людей, потому что различия понятий о морали в сегодняшнем обществе и тем, как построить в этом обществе свои мысли и чувства, очень важно.

О.: «I Lost My Star In Krasnodar» - это название стало результатом вашего мирового турне, проходившего также и в восточной части нашей планеты?

Т.: Да, в какой то степени. Краснодар – город в России, в котором мы давали концерт. До того, как мы туда прибыли, я, конечно, ничего о нем не знал. У нас там было очень интересное времяпрепровождение, и, когда я после перелета в Санкт-Петербург сидел в комнате в отеле, и думал о городе, который меня очень сильно порадовал, я понял, что должен написать что-нибудь на тему Краснодара. Я написал этот текст в гостинице Санкт-Петербурга, который с одной стороны рассказывает о моем времени, проведенном в Краснодаре (прим.: I kill the star of Krasnodar… О____о), а с другой он показывает весь мир, экзотические места, людей, с которыми мы общались. Эта песня – мой персональный сувенир из России.

О.: Песня «Call Me With A Voice Of Love» делает, по моему мнению, в альбоме некий перелом. Человек, находясь еще под впечатлением от Die Taube, вдруг неожиданно слышит эту песню.( прим.: дак там все песни тогда неожиданно звучат xDD)

Т.: Die Taube, после всего, что случилось до этого, подготавливает немного другую атмосферу, другое звучание. Для меня было важно, Call Me With A Voice Of Love поставить сразу после нее, потому что это произведение в этом альбоме поворотное (переломный момент). В Die Taube описывается, что может случится, когда человек не властен над своими «тосками», когда это перерастает в нечто большее и человек уже становится не в состоянии это контролировать. Call Me With A Voice Of Love по сравнению с этим интенсивная дискуссия с самим собой, взгляд внутрь, попытка, потушить в себе эту тоску, и все это с очень мирной, успокаивающей мелодией.
О.: Обложка альбома оформлена интимно, и на ней снова присутствует арлекин. Объясни нам значение содержания этой картинки и стиль представленной обложки.

Т.: Стиль этого буклета (cover) должен напоминать первую обложку, Satura. Изображение рассказывает историю. Очень часто мы изливаем наши эмоции на обложках альбомов, в этот раз это, наверное, немного большее. Если перевернуть обложку (открыть коробочку), можно увидеть арлекина, держащего в руке факел и выглядящего немного шокированным (напуганным). Так я себя ощущал в тот момент. Я разжег огонь тоски, был немного этим шокирован, напуган, тем, что из этого вышло, потому что на такой результат я не рассчитывал. Из этого огня вырастает лошадь (О___о), которая для меня является символом силы, которая скрыта в этой тоске, и также символ свободы. Дама на лошади – наша старая знакомая, Elodia, которая десять лет назад умерла. Теперь она возникает, как «смысловая картинка» того, что в огне тоски все возможно. Тоска преодолевает все, она может стать бесконечно огромной и второй раз возвращает Элодию обратно на землю из царства смерти; в том обличие, в каком она была в первый раз на альбоме Satura: обнаженная и раненая. Конечно, у него есть свои моменты, которые эмоционально очень важны, но здесь, где это не так важно, я рассказал об этом настолько понятно, насколько смог.

О.: Ты даешь так много интервью, каждый раз, когда выходит твоя новая работа, и так много вопросов повторяются снова и снова. С какого времени тебе начинает (начнет) это надоедать и как ты поступишь с опасностью «заповторять» (zu viel zu wiederholen) один и тот же ответ?

Т.: Прежде всего я рассматриваю каждое интервью как разговор, и по большей части это уже перерастает в определенное направление, отчего каждое интервью получает свое значение. Не смотря на это, действительно очень часто речь идет об одних и тех же вещах, и это логично, что все хотят поговорить о текстах песен и самих песнях. Тогда я слушаю свои песни снова и снова и для меня моя музыка каждый раз становится новым открытием, каждый раз появляются вещи, которые можно обсудить и к которым меня в этот момент тянет (о которых хочется поговорить). Если какая-то песня вечером, перед днем, когда я должен давать интервью, меня особенно заденнет, на другой день она будет уже совершенно другая. Мы говорим о живых вещах, и поэтому, я думаю, эти разговоры всегда остаются живыми.


ресурс:LacrimosaFAN.RU
перевод пренадлежит Lady_Anne
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Интервью С Тило Orkus Mai 2009 | Tilo_Wolff_Fans - ...:::сОоБщЕсТвО фАнАтОв ТиЛо ВоЛьФа:::... | Лента друзей Tilo_Wolff_Fans / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»