• Авторизация


А как... 18-02-2008 20:40 к комментариям - к полной версии - понравилось!


А как вы учите слова?

я вот через программу Lingvo Tutor и Learn Words. лучше способа я не знаю. Карточки кажется мне по эффективности такими же как данные программы, а простая зубрежка - на меня не действует.

Учила 54 слова по немецкому сейчас (общественно-политич лексика - трудно=(  ). Через LingvoTutor. Учила 3 часа. Согласно программе я теперь их знаю, но я чувствую как у меня уже кипят мозги...

А вы как учите слова?

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
darkkafka 18-02-2008-20:45 удалить
Никогда никакими подобными программами не пользуюсь. Учить эффективнее всего, имхо, с подругой. Спрашиваешь по очереди, а потом слова, которые сложнее всего запоминаются. Мы всегда так немецкую лексику учим. Английский учу сама, просто заучиваю.
UltravioletAAAA 18-02-2008-20:48 удалить
а можно поподробнее - как эти программмы действуют и что это за программы вообще? 1чтобы запомнить как пишется,просто прописываешь в строчку несколько раз ,а затем спелинг - ну по буквам заучиваю - то есть, если слово cat - c -си ,a эй ,t - ти. 2 чтобы запомнить перевод - нао делать разные пражнения, вот способ по заучиванию с подругой - прелестный, на этом основано общение на языке,поэтому когда изучают язык,стараются изучать несколько человек сразу,т.е. в группах
Tysia 18-02-2008-20:57 удалить
На счет программы - Learn Words включает несколько видов упражнений - мозайка (где надо слова из одного столбика соотнести с другим), потом выбор перевода (показывается слово на иностранном - надо выбрать из 5 вариантов перевод), потом "вспомнить" показывается слово и надо вспомнить перевод и проверить и "запись" (показывают слово и надо вписать его перевод). В ЛингвоТьютере (он приложение к словарям Lingvo 11 и Lingvo 12) почти тоже самое. Только в компьютерной версии у меня - только упражнение где надо записать слово самим, а в версии для КПК - наоборот, все упражнения кроме самостоятельного вписывания. просто мне надо каждый день учить слова на трех языках, поэтому приходится везде это делать, а с подругой не всегда возможно, да и слишком много надо учить... Хотя пробовала тока однажды так делать... На счет писать в строчку-я почему-то пробовала, но вылетают из головы очень быстро. Хотя и с программами кажется тоже
darkkafka 18-02-2008-20:59 удалить
Tysia, я тя понимаю, у меня тоже не один и не два иностранных, и приходица много учить)) просто самый эффективный - учить с подругой, хотя для этого надо иметь возможность встречаца часто. А так приходица учить самой. Учить с помощью компьютерных программ мне вот поможет мало, потому что пока сидишь за компом, хочеца все время залезть в инет и тд, и эффективность стремится к нулю))
Tysia 18-02-2008-21:05 удалить
ага, вот я уже час собираюсь этот тьютер открыть снова-но все сижу на лиру. программа в кпк помогает в метро - как-то там у меня плодотворнее всего учеба - отвлечься не на что... С подругой думаю действительно клево, но вот почему-то не практикуется у нас это =((( хотя вдвоем веселее... Эх, а может есть какой-то ещё волшебный способ? =)))
darkkafka 18-02-2008-21:07 удалить
Да у нас тоже не практикуется, это мы с ней сами придумали)) Сидишь в кафе и учишь)) особенно хорошо идёт с утреца пораньше. Волшебный способ? Вставляешь микрочип со словами в мозг? Или лучше программу всего иностранного языка и тут же на нем говоришь))))))
Tysia 18-02-2008-21:12 удалить
а мы в кафе пока тока переводим =)) да-да, о такой программке я уже давно мечтаю.. и чем больше надо учить, тем больше мечтаю... Может самой изобрести?
darkkafka 18-02-2008-21:14 удалить
Ага, давай изобретем! Да в кафе у нас вечно все переводят) учить сложнее, потому что все вокруг разговаривают. а по утрам не так много народу, посему и учица проще)
Non-Art 18-02-2008-21:24 удалить
а я не учу слова. если слова приходят с контекстом, то они сами запоминаются. но другое дло, мне не надо переводить и нет никаких заданий уже года 3. я живу в германии и немецко-русский словарь использовала не помню когда. только немецко-немецкий и по смыслу. точный перевод очень редко бывает, особенно в научной лексике. сейчас планирую восстанавливать английский, но так как я ленивая, слова так тупо учить не собираюсь: фильмы, книги, упражнения на лексику, синонимы. с французским, который вот начинаю учить как-то сложнее, его с самого нуля начинаю, так что наверно придётся записывать слова. но заучивать не буду. само запомнится)))
Viona 18-02-2008-22:00 удалить
А я использую ProVoc, но только для немецкого, так как я его начала учить относительно недавно и мне надо слова учить быстро и много, а для французского и английского я не пользовалась, и сейчас не пользуюсь ничем кроме контекста, но вроде как теперь уже без надобности. Нет, помню, в школе заставляли делать карточки, но я их тихо ненавидела)
Aubery 21-02-2008-17:34 удалить
а мне нравится способ, который нам наша Надежда Игоревна предложила. Берется листок бумаги, лучше тетрадку, конечно, завести. Складывается пополам. С обеих сторон от сгиба выписываешь слова в столбик - один на иностранном, другой - на русском. Потом складываешь листочек так, чтоб был открыт только один столбик и вспоминаешь перевод. Те слова, что никак не даются, можно пометить цветом. Похоже на метод с подругой - сама себя спрашиваешь :) мне нравится - эффективно.


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник А как... | Languages - Bridging the Communication Gap | Лента друзей Languages / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»