• Авторизация


Помогите, пожалуйста. 25-01-2008 01:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как сказать по-английски  "....одних.... других" в предложении типа "...неблагоразумие одних и неспособность других"

Очень срочно нужно. Пишу эссе и вот из головы вылетело.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
=RainBow=, мне кажется, нет... Второе точно должно быть inability of the others. А вот как сказать первую часть структуры ума ни приложу.
Вудудолл 25-01-2008-01:25 удалить
the imprudence of some and the inability of others.
Vodoo~Doll, все таки без артикля others. Я тоже уже думала написать с some, но почему-то так хотелось артикль куда-нить всунуть!:) Спасибо!
Вудудолл 25-01-2008-01:30 удалить
Бука_Грозная, well, я бы написала ТАК =) Если конкретные OTHERS, то тогда артикль нужен. Хотя не звучит. Насчёт some - это точно.


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Помогите, пожалуйста. | Languages - Bridging the Communication Gap | Лента друзей Languages / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»