Live
Internet
мобильная версия
Дневники
Личка
Авторизация
Дневник
Languages
Лента друзей
-
Дневник
-
Полная версия
Бука_Грозная
(
Languages
)
Товарищ по несчастью
18-12-2007 21:48
к комментариям
-
к полной версии
-
понравилось!
Никто не знает, как это будет по-английски? Очень нужно!
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote
Комментарии (7):
Kundze_Melna
18-12-2007-21:50
удалить
companion in distress
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Шалффей
18-12-2007-21:57
удалить
companions in misfortune,fellow in misery
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
синицапель
18-12-2007-21:59
удалить
http://www.proz.com/kudoz/565850
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Бука_Грозная
18-12-2007-22:16
удалить
Да все эти варианты я в словарях тоже нашла. Но я уже столько раз сталкивалась с подобными выражениями и их устаревшим или неточным переводом в словарях. Может быть тут есть кто-нибудь, кто слышал подобное выражение из уст англоговорящего человека?
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Kundze_Melna
18-12-2007-22:30
удалить
Подруга-англичанка сойдет?
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Бука_Грозная
18-12-2007-23:28
удалить
Ледька
, сойдет, конечно. Так она значит говорит companion in disress...
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Kundze_Melna
18-12-2007-23:29
удалить
Бука_Грозная
, companion in misfortune тоже, вроде)
Обратиться
-
Ответить
-
К полной версии
Комментарии (7):
вверх^
Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.
Дневник Товарищ по несчастью | Languages - Bridging the Communication Gap |
Лента друзей Languages
/
Полная версия
Добавить в друзья
Страницы:
раньше»