• Авторизация


Азербайджанский язык. 19-01-2007 17:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Кто знает, где можно найти в интернете самоучители, словари или переводчики азербайджанского языка? Хоть что-нибудь.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (14):
Grystnuy_Angel 19-01-2007-17:24 удалить
http://www.franklang.ru/az.html

Вот тебе сайтик

LI 5.09.15
Desert_Puma 19-01-2007-21:36 удалить
Если что-то не хватает -бери турецкий,они идентичны)))))))
Rufat_Abdulla 22-01-2007-14:40 удалить
Исходное сообщение Desert_Puma
Если что-то не хватает -бери турецкий,они идентичны)))))))


Не совсем. Государственный язык Азербайджанской Республики (давайте как наиболле терпимый вариант будем называть его именно так) является одним из языков/диалектов тюркского языка.
Согласно декларации независмости Первой Республики - АДР от 28 мая 1918 года и ее законам государственный яызк был тюркский, так он назывался и в 1991-м году, когда объявили независимость Второй Республики, кторая объявила себя правопреемником Первой. Но некоторые силы не желая сближения тюрских этносов просто переименовали, и дали каждому якоб отдельный язык. Наш язык всего лишь диалект общетюрского языка - Азербайджанский диалект, на котором говорят и 20 млн. в Иране, где он так и называется - тюркский. Но давайте здесь попыемся показать близость. Самым близким к нам является, как ни странно, не турецкий, а гагаузский (в Молдавии) диалекты. Турецкий, азербайджанский, гагаузский и туркменский диалекты суть огузское направление тюрского языка. Оно очень сильно отличается от северного, кипчаксого. Но лушче не пытаться на основании турецкого пытаться учить азербайджанский. Есть различия. Тем более что наш вариант, да не примут турки в обиду, намного чище, хотя и более мелодичнее, что под влиянием фарси.
Tysia 22-01-2007-14:46 удалить
Rufat_Abdulla, но с другой стороны, моя подруга-азербайджанка с легкостью понимает мои тексты по турецкому. Да и знакомая (которая тоже азербайджанка), вместе со мной посещающая курсы турецкого - прекрасно отвечает и делает упражнения пользуясь только знаниями азерб-го.
Но я все-таки разграничиваю эти языки. Но если девушке нужно посмотреть какие-то слова, то их в принципе можно и глянуть в турецком словаре
Rufat_Abdulla 22-01-2007-17:10 удалить
Исходное сообщение Tysia
Rufat_Abdulla, но с другой стороны, моя подруга-азербайджанка с легкостью понимает мои тексты по турецкому.


Кстати, замечено, и не только мной, что азербайджанцы лучше понимают турецкий, чем турки азербайджанский.
Но все равно, есть различия. Хотя бы в том что у нас есть 3 буквы которых нет у них. Это буквы - ə, q, x.
surawiku 24-01-2007-04:20 удалить
Rufat_Abdulla, и ğ вы, наверное, произносите голосом? Без /q/ турецкий звучит, конечно, совсем выхолощено — не по-тюркски абсолютно. :)
Rufat_Abdulla 24-01-2007-13:36 удалить
Исходное сообщение surawiku
Rufat_Abdulla, и ğ вы, наверное, произносите голосом? Без /q/ турецкий звучит, конечно, совсем выхолощено — не по-тюркски абсолютно. :)


"ğ" так же как и фрацузское "r". Я, как бывший уащийся турецкого лицея, думаю в произношении этог звука разницы нет. И ктати, насчет звучания тюрского: я не сказал что у них нет такого звука. Звук есть. Также как и звук "ə", скажем в религиозных текстах. Звук есть, а буквы нет. Он обозначается либо буквой "ğ" либо "k".
surawiku 24-01-2007-17:50 удалить
Rufat_Abdulla, в учебниках пишут, что турки больше не произносят ğ как звонкое /х/.
Выходит, зависит от конкретных турков. :) Как и в любом языке, в принципе.
Tysia 25-01-2007-08:32 удалить
surawiku, ğ в турецком ведь вообще не произноситься. Разве нет? Нас так учили..
Rufat_Abdulla 25-01-2007-08:43 удалить
Исходное сообщение surawiku
Rufat_Abdulla, в учебниках пишут, что турки больше не произносят ğ как звонкое /х/.
Выходит, зависит от конкретных турков. :) Как и в любом языке, в принципе.


В принципе да. Вы когда нибудь смотрели новости по турецкому телевидению. Они передают голоса жителей востока своей же страны с субтитрами, на слух турку трудно понять те звуки и иногда даже слова которые произносит восточный анатолиец. Те говорят ближе к нам чем к западным провинциям. Не удивительно, Карс сам был долгое время в составе России. Да и Восточная Анатолия была вотчиной тюрских племен правивших в Азербайджане в период 15-18 веков.
surawiku 26-01-2007-01:03 удалить
» говорят ближе к нам чем к западным провинциям

Я где-то прямо такой текст видел, что, мол, на востоке Турции живут азербайджанцы, курды и черкесы. Прямо слово «азербайджанцы» было употреблено.
Хотя я так себе представляю, что существует «этнический континуум» от Стамбула до Баку без резких границ. :)


Комментарии (14): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Азербайджанский язык. | Languages - Bridging the Communication Gap | Лента друзей Languages / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»