• Авторизация


Alice's adventures in wonderland 30-11-2006 03:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения vburavlev Оригинальное сообщение

Не такая уж и простая эта книжка...Льюис Кэролл наполнил это произведение обилием символов и образов как политической жизни общества Англии,так и научной...

Понравившийся диалог.

*******************************************************************************
- Это галстук, дитя мое! И очень красивый! Тут ты совершенно права!
Подарок от Белого Короля и Королевы! Понятно?
- Неужели? - воскликнула Алиса, радуясь, что тема для разговора была
все же выбрана _удачно_.
- Они подарили его мне, - продолжал задумчиво Шалтай-Болтай, закинув
ногу за ногу и обхватывая колено руками, - они подарили его мне на день...
на день нерожденья.
- Простите? - переспросила Алиса, растерявшись.
- Я не обиделся, - отвечал Шалтай-Болтай. - Можешь не извиняться!
- Простите, но я не поняла: подарок на день нерожденья? Что это такое?
- Подарок, который тебе дарят не на день рожденья, конечно. Алиса
задумалась.
- Мне больше нравятся подарки на день рожденья, - сказала она наконец.
- А вот и зря! - вскричал Шалтай-Болтай. - Сколько в году дней?
- Триста шестьдесят пять.
- А сколько у тебя дней рожденья?
- Один.
- Триста шестьдесят пять минус один - сколько это будет?
- Триста шестьдесят четыре, конечно. Шалтай-Болтай поглядел на Алису с
недоверием.
- Ну-ка, посчитай на бумажке, - сказал он {d}.
Алиса улыбнулась, вынула из кармана записную книжку и написала:

_365
1
---
364

Шалтай-Болтай взял книжку и уставился в нее.
- Кажется, здесь нет ошиб... - начал он.
- Вы ее держите вверх ногами, - прервала его Алиса.
- Ну, конечно, - весело заметил Шалтай-Болтай и взял перевернутую
Алисой книжку. - То-то я смотрю, как странно все это выглядит! Поэтому я и
сказал: "_Кажется_, здесь нет ошибки!", - хоть я и не успел разобраться как
следует... Значит так: триста шестьдесят четыре дня в году ты можешь
получать подарки на день нерожденья...
- Совершенно верно, - сказала Алиса.
- И только _один_ раз на день рожденья! Вот тебе и слава!
- Я не понимаю, при чем здесь "слава"? - спросила Алиса.
Шалтай-Болтай презрительно улыбнулся.
- И не поймешь, пока я тебе не объясню, - ответил он. - Я хотел
сказать: "Разъяснил, как по полкам разложил!"
- Но "слава" совсем не значит: "разъяснил, как по полкам разложил!" -
возразила Алиса.
- Когда _я_ беру слово, оно означает то, что я хочу, не больше и не
меньше, - сказал Шалтай презрительно.
- Вопрос в том, подчинится ли оно вам, - сказала Алиса.
- Вопрос в том, кто из нас здесь хозяин, - сказал Шалтай-Болтай {e}. -
Вот в чем вопрос!
Алиса вконец растерялась и не знала, что и сказать; помолчав с минуту,
Шалтай-Болтай заговорил снова.
[592x699]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Alice's adventures in wonderland | kotenok_goddess - ..? | Лента друзей kotenok_goddess / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»