Тема старая, но прикольная. Постю специально для 
cat_red
. Она хорошо рубит в инглише и это ее повеселит. "Спиздели" - великий фильм
 
х/ф Большой куш (Snatch)
- That's Tommy. He tells people he was named after a gun.
- А это Томми. Он всем говорит, что его назвали прозвищем пистолета.
- What do I know about diamonds? Don't they come from Antwerp?
- Что я знаю о бриллиантах? Их, кажется, из Бельгии привозят?
- The Septuagint scholars mistranslated the Hebrew word for ''young woman'' into the Greek word for ''virgin. ''
- Много лет назад историки неправильно перевели иудейское слово молодая женщина, в греческом варианте у них появилось слово 'девственница'.
- When you get to London, if you want a gun... call this number.
- Когда прилетишь в Лондон, если захочешь иметь пистолет, позвони по этому номеру телефона.
- Look at it.
- Ты посмотри, посмотри на это говно.
- And I don't want to have me pants pulled down over the price.
- Смотри, не обдирай меня, не спусти с меня последние штаны.
- There's a gun in your trousers.
- А в кармане штанов что ты прячешь?
- If it doesn't work, you can always hit him with it.
- Если даже не выстрелит, можешь кому-нибудь челюсть сломать.
- Oh, yeah, Tommy. Brick Top loves Tommy.
- Ах да, Томми. Вернёмся к Томми.
- So don't use idiots for the job. He'll stay in London a couple of days before he goes to New York so move quick. Okay?
- Потому что эти идиоты, они в Нью-Йорке могут заподозрить что угодно. Быстро, соображай быстрее.
- If it's stones and it's stolen, he's the man to speak to.
- Потому что эти камни, которыми он занимается, это всё серьёзно.
- He's about as Jewish as he is a fucking monkey.
- Любой нормальный человек может сказать, что никакой он не еврей.
- He thinks it's good for business. And in the diamond business - it is good for business.
- Но это хорошо для его бизнеса, он торгует бриллиантами.
- Piss off.
- Пошёл к чёртовой бабушке.
- What are you waiting for?
- The five quid you'll pay me.
- И чего ты ждёшь тогда?
- Ты мне заплати два пятьдесят, тогда я его найду.
- There was a problem with gypsies. You can't understand what's being said.
- У цыган всегда одна и та же проблема. Они не понимают что им говорят с первого раза.
- Kids, how big is he?
- Big, for sure.
- Как вы думаете, ребята, какой у него рост?
- Под два метра, наверное!
- А сколько весит?
- Под сто двадцать!
- Offer the man a proper drink.
- Предложи людям хорошего коньяка.
- See you, boss.
- Передавай привет боссу.
- The deal was, you bought it how you saw it. Look, l've helped you as much as l'm going to help you. See that car? Use it.
- Мне плевать, что колёса отвалились. Ты его видел таким, когда он был ещё в порядке, когда он ещё не разваливался.
- I'll fight you for it.
- Давай на кулаках поспорим.
- Get back down or you will not be coming up|next time.
- Если ты не ляжешь, то ты уже не встанешь.
- Which makes him harder than a coffin nail.
- Он завалил нашего парня и чуть не отправил его в могилу.
- If Gorgeous doesn't wake up in the next few minutes Tommy knows he'll be buried with him.
- Потому что Красавчик Джордж наверняка не сможет участвовать в следующем поединке.
- Why would the gypsies want to explain why a man died in their campsite? Not when they can bury the pair of them and just move camp.
- Нам будет очень трудно объяснить цыганам, чего мы от них хотим. Надо было быстро решаться.
- Tommy, ''The Tit'' is praying. And if he isn't he fucking should be.
- Томми наверняка в этот момент молился. А если не молился, то зря делал.
- Slow down, Franky, my son. When in Rome.
- I am not in Rome, Doug.
- Фрэнки, сынок. Ты это скажешь, когда мы будем в Риме.
- Но я сейчас не в Риме, Даг.
- He's bad to the bone, ain't you, Tyrone?
- Ну что, Тайрон, ты готов?
- So stop that dog dribbling on my seats.
- Я не хочу, чтобы твоя собака насрала на мои сиденья.
- I can't believe you found it. Where'd it go?
- It went back to the gyppos.
- Shut up. And how could it find them?
- Well, l don't know. l'm not a dog, Sol. Ask him.
- Так, и куда мы её везём?
- К цыганам, отдаём назад.
- А, дьявол, и как мы их найдём?
- Не знаю и не хочу знать. Собака их найдёт, Сол.
Thnx переводчику Живову.
исчо