Семенова и "Бусый Волк"
24-07-2008 00:42
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
После премьеры "Волкодава" о творчестве Семеновой узнали даже те, кто никогда не увлекался фэнтези. А хитрые издатели, конечно, постарались «выжать» из читательского спроса все возможное. Во-первых, на прилавках то и дело появляются так называемые «новые романы знаменитой писательницы», в аннотациях к которым слово «Волкодав» встречается намного чаще, чем имена героев книги. Я полностью согласна с тем, что «Волкодав» - действительно шедевр, классика и гордость русской фэнтези, но этой книгой не исчерпывается ни творчество Семеновой, ни интерес читателей к ее работе!
Охоту на читателей продолжили разработкой нового (читай – попсового) дизайна, в котором вышли в свет последние романы: «С викингами на Свальбард», «Меч мертвых» и, конечно, «Бусый Волк». Хужожник (главный попсовик-затейник!) почему-то посчитал, что брызги крови на обложке привлекут читателей, а душераздирающая сцена на картинке вызовет желание скорее прочитать роман. Сравните с тем, как оформляли «Лебединую дорогу» и «Валькирию»! Вы все еще считаете, что популярность автора идет ему на пользу?…
С прискорбием отмечу, что, хотя достоинств в «Бусом Волке» много, все они ему достались как бы по наследству. Литературный стиль Семеновой великолепен, как всегда. Герои... слишком уж типичны, что ли. Излишне положительный, хотя по-своему довольно милый Бусый. Соболь всем хорош, но согласитесь, что подобный образ новым в творчестве Семеновой никак не назовешь…
Теперь о недостатках. Первое и главное – роман не завершен. Бросив читателям пригоршню намеков, завязав с полдюжины узлов, Семенова спокойно опускает занавес. А слишком крупный шрифт? Кому-то было важно соблюсти формат, чтобы потом издать вторую часть отдельной книгой.
Второе – в тексте можно обнаружить слабые места и неувязки. Про такие вещи, как Всевидящее Око Главного Злодея и про птицу, не дающую покоя Бусому, как назгул – Фродо, говорить бессмысленно, как и про сны героя. Но вот поступки некоторых персонажей (якобы влюбленного в Осоку Резоуста, например) просто не соответствуют зравому смыслу.
И третье – слишком много нитей автор протянула от сюжета новой книги к «Волкодаву». Может быть, поклонникам Семеновой подобная “преемственность” покажется достоинством. Но я уверена, что к «Волкодаву» ничего не нужно добавлять.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote