Без заголовка
17-05-2007 23:56
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вчера делала репортаж с ярмарки вузов и вакансий ЮВАО. Такой парад профессий! А какой сумбур названий!
ДЖОББЕР – посредник на фондовой бирже.
КЛИНИНГ – работник комплексной уборки жилого фонда, служебных помещений. Странно раньше это называлось проще – уборщица.
РЕСЕПШИОНИСТ (!). Что такое РЕСЕПШН я знаю. Но это простой секретарь, принимающий звонки, носящий чашку кофе сонному начальнику.
КОПИРАЙТЕР – работник, придумывающий слоганы для наших реклам: «Имидж ничто -жажда все», «Ваша киска купила бы Вискас».
ВИВАРЩИК – человек, ухаживающий за животными в зоопарке, цирке.
Кто придумывает все эти дремучие никчемные названия? Нельзя по-простому – уборщица, секретарь! Тут же вспоминаются лысые дядечки в СК ОИМПИЙСКИЙ с надписью на бейджике «СЕКЬЮРИТИ». Ну. Если уж содрали зарубежное слово, то неужели нельзя его на английском и написать!? Или понашенски, по-русски «ОХРАНА».
Нет, у нас секретарь-менеджер! Разве, что еще не придумали уборщик-менеджер. А ведь в переводе на русский получится управляющий по тряпкам, ведрам, швабрам! А секретарша-менеджер – управляющий всемогущим компом и чашкой кофе.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote