Имя Жана-Франсуа Шампольона известно каждому образованному человеку.
Его по праву считают отцом египтологии, поскольку первым из ученых он смог правильно прочесть древнеегипетские надписи. Ещё в раннем отрочестве, увидев иероглифы, он спросил: а что тут написано?
Получив ответ, что это не известно никому, пообещал, что сможет их прочитать, когда вырастет. И – смог. Но на это у него ушла целая жизнь…
Проникновению в историю Древнего Египта долгое время препятствовал барьер египетской письменности. Ученые с давних пор пытались прочесть египетские иероглифы. Однако все попытки одолеть "египетскую грамоту" оставались тщетными. В конце концов к началу XIX столетия все работа по дешифровке египетских иероглифов зашла в тупик.
Но был человек, который придерживался иного мнения: Жан Франсуа Шампольон (1790 - 1832). Гениальный французский лингвист дал науке ключ к расшифровке египетских иероглифов. В пять лет Жан без посторонней помощи научился читать и писать, к девяти годам он самостоятельно освоил латынь и греческий, в одиннадцать лет читал Библию на древнееврейском языке, в тринадцать лет начал изучать арабский, сирийский, халдейский и коптский языки, в пятнадцать лет стал заниматься персидским языком и санскритом, а "для развлечения" (так он написал в письме к брату) – китайским. При всем при том в школе он учился плохо!
Путь ученого к желанной цели не был прямым. Несмотря на фундаментальную научную подготовку и потрясающую интуицию, Шампольону пришлось то и дело утыкаться в тупики, идти неверным путем, поворачивать назад и снова пробиваться к истине.
В 1820 году Шампольон правильно определяет последовательность видов египетского письма (иероглифика – иератика – демотика). К этому времени было уже точно установлено, что в самом позднем виде письма – демотическом – имеются знаки-буквы. На этой основе Шампольон приходит к убеждению, что звуковые знаки следует искать и среди самого раннего вида письма – иероглифики.
Он понял, почему, имея перевод египетской надписи, до сих пор не получилось ее прочитать. Дело в том, что все ученые до Шампольона считали иероглифы рисуночным письмом.
Он пришел к выводу, что иероглифы – это буквы, обозначающие слоги. Ученый разобрался в системе языка и понял, что расшифровку следует начинать с имени правителя. В греческом тексте был указан царь Птолемей Эпифан, в египетском варианте одна группа знаков была обведена овальной рамкой. Жан-Франсуа предположил, что это и есть имя царя. Это сегодня мы знаем, что рамка называется картушем, и таким образом египтяне писали имена всех правителей. Сравнив обведенные имена на разных известных надписях, Шампольон отметил совпадение некоторых символов. Он исследует царское имя "Птолемей" и выделяет в нем 7 иероглифов-букв. Он прочитывает имя царицы Клеопатры. В результате Шампольон определил звуковое значение еще пяти иероглифов, а после прочтения имен других правителей увеличил иероглифический алфавит до девятнадцати знаков.
Расшифровка двух имен позволила ученому понять, что иероглифы являются одновременно и идеографической, и фонетической письменностью. То есть один символ может обозначать как звук, так и морфему и слово целиком.
Он доказал, что уже в глубокой древности египтяне наряду с символическими иероглифическими знаками употребляли алфавитные знаки.
Ученый сделал заключение, что у египтян была полуалфавитная система письма, так как они, подобно некоторым другим народам Востока, не употребляли на письме гласных. А в 1824 году Шампольон опубликовал свою главную работу "Очерк иероглифической системы древних египтян". Она стала краеугольным камнем современной египтологии.
Шампольон открыл систему египетской письменности, установив, что ее основой являлся звуковой принцип. Он расшифровал большую часть иероглифов, установил соотношение между иероглифическим и иератическим письмом и их обоих с демотическим, прочел и перевел первые египетские тексты, составил словарь и грамматику древнеегипетского языка. Фактически он воскресил этот мертвый язык!
В июле 1828 года произошло поистине историческое событие: в Египет впервые приехал человек, знающий язык древних египтян. После многих лет кабинетных трудов ученому теперь на практике предстояло удостовериться в правильности своих выводов.
Он направился в Луксор, где исследовал храм Амона в Карнаке и определил отдельные этапы его длительного строительства. Его внимание привлек гигантский обелиск, покрытый иероглифами. Кто велел воздвигнуть его? Заключенные в рамку-картуш иероглифы ответили на этот вопрос: Хатшепсут, легендарная царица, более двадцати лет правившая Египтом. "Эти обелиски из твердого гранита с южных каменоломен, – читал Шампольон текст, выбитый на поверхности камня. – Их вершины из чистого золота, самого лучшего, что можно найти во всех чужих странах. Их можно увидеть у реки издалека; свет их лучей наполняет обе стороны, и когда солнце стоит между ними, поистине кажется, что оно поднимается к краю неба… Чтобы позолотить их, я выдала золото, которое измеряли шеффелями, словно это были мешки зерна… Потому что я знала, что Карнак – это небесная граница мира".
Шампольон провел в Египте полтора года и за это время прошел страну из края в край. Ученый не щадил себя, несколько раз получал солнечный удар, дважды его без сознания выносили из подземных гробниц. При таких нагрузках даже целебный египетский климат не мог вылечить его от туберкулеза. И когда в декабре 1829 года Шампольон вернулся домой, дни его были сочтены. Он успел еще обработать результаты экспедиции. Однако до издания своих последних трудов – "Египетской грамматики" (1836) и "Египетского словаря в иероглифическом написании" (1841) – ученый не дожил. Он умер 4 марта 1832 года от апоплексического удара.
Обелиск над могилой Шампольона на кладбище Пер-Лашез.