Перевод "Изменение". Часть 2
15-05-2016 22:17
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
2 часть
- Черт! Здесь много читать. - Гарри посмотрел на книги перед собой, их было пятнадцать. Гриффиндорец забился в угол библиотеки и взял много различных книг. В сожалению, в каждой из книг было написано про разные свойства скарабея. Он начал сомневаться.
- Ну, Поттер? Уже разговариваешь сам с собой?
Гарри испуганно огляделся и увидел Драко с Блейзом. Брюнет нервно закатил глаза, только этих ему еще не хватало.
- Тебе должно быть все равно, Малфой, - прошипел он. Слизеринцы подошли ближе и осмотрели книги на столе. Драко приподнял бровь. - Это слишком много, не находишь, Поттер?
Гарри фыркнул. - Что ты хочешь, Малфой? Я не желаю разговаривать с тобой. Как видишь, есть более важные дела.
Блейз хихикнул. //А он молодец!//
Драко элегантным движением опустился на стул рядом с Гарри. Тот задержал дыхание, почувствовав теплое дыхание на своем ухе.
- Может, тебе помочь, Поттер? У меня разрывается сердце видеть тебя таким беспомощным перед книгами! - Голос слизеринца и Гарри покрылся мурашками. Он не мог даже пошевелиться. Блондин с любопытством смотрел на него.
Затем он снова наклонился к Гарри и прошептал: - Если ты не хочешь, чтобы профессор Снейп разорвал твое сочинение, возьми эту книгу. Там есть все, что тебе нужно. Удачи!
Малфой положил перед носом Гарри книгу в кожаном переплете и встал. Гарри недоврчиво посмотрел на него. Блейз ухмыльулся. - Не волнуйся, Поттер, она не съест тебя!
Рядом с гриффиндорцем стоял Драко, наблюдая за ним.
- Нет, это точно не так. В отличие от меня!
Гарри смущенно уставился на блондина.
- Что? - Его голос дрожал. Надеюсь, это шутка.
Драко ухмыльнулся еще шире, опасно приблизился к нему и Гарри не смог сдвинуться с места. Он не знал, как и почему.
Их губы были совсем рядом, когда блондин остановился. - Я серьезно, Поттер. Будь осторожен, иначе это произойдет с тобой. Я не остановлюсь.
- Гарри! - послышался за полкой голос Гермионы. Две секунды спустя она стояла перед ним. Она удивленно смотрела на то, что происходило. Малфой стоял перед Гарри и их лица были подозрительно близки друг к другу, да еще и улыбающийся Забини.
Мерлин, что здесь происходит?!
- Гарри, все хорошо? - обеспокоенно спросила она и подошла к нему, оттолкнув Малфоя.
- Да, все в порядке. У меня все хорошо.
Драко ухмыльнулся. - Ну тогда, Поттер! Увидимся, - с этими словами слизеринец покинул библиотеку. Блейз послал Гарри воздушный поцелуй и тоже ушел.
Оба гриффиндорца смотрели в сторону двери, не смея поверить в то, что они видели.
- У Малфоя проснулась совесть?
- Не думаю, Гермиона, это ему не подходит.
Мысли о том, что Драко пожалел бы о чем-либо, были... смешными.
- Скажи, что ты здесь делаешь? Ты еще вчера взяла кучу книг.
Гермиона улыбнулась.
- Гарри, я хотела извиниться перед тобой за происшедшее. И я хотела помочь тебе, хоть немного. Тебе должен был помочь Рон... я знаю, что он не очень разбирается в зельях!
- Ты права, Мина.
Оба начали смеяться.
После того, как они успокоились, Гарри рассказал Гермионе про встречу с Малфоем и Забини. Затем они вместе посмотрели книгу, которую Драко передал гриффиндорцу.
Гермиона понимающе кивнула. - Действительно хорошая книга. Он не врал, тут действительно есть все, что тебе нужно знать про скоробеев, больше ничего не надо. Пойдем в гостиную. У нас есть немного времени до обеда, ты успеешь дописать эссе.
Гарри вздохнул и вернул книги на место.
**
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote