только что смотрела украинский канал..показывают интервью ющенко, где он говорит (дословно): какими бы не были эти выборы, какая бы политическая сила не пришла в парламент, я признаю результаты. второго майдана больше не будет
говорил он на украинском...буквально через 10 минут счелкаю на российский канал, и там тоже показывают кусочек из этого интервью, только с российским переводом
и вся та же фраза заканчиваетсяч чуть изменённой. в российском переводе ющенко говорит "..второго майдана, купленного за деньги, больше не будет"
особенности перевода? что-то даже противно стало...
LI 5.09.15