О красоте. О банальной внешней красоте.
Прелюдия: прочитала я книШку (термин «книШка» обознает чтиво легкое, но симпатичное и не тупое). Девушка Грегори, написав «Еще одну из рода Болейн» про вторую жену Генриха Восьмого – Анну Болейн, настрочила историю о четвертой и пятой женах Генриха – роман «Наследство рода Болейн».
На первый взгляд, ничего особо занимательного в этих №№ 4 и 5 нет. №5 – девочка по фамилии Говард, король женился на ней, когда ей было 15 лет, меньше чем через два года казнил. №4 – вообще беда с точки зрения романистов. Принцесса Анна Клевская, которую король выбрал по портрету кисти Гольбейна, при встрече его разочаровала, была названа «фламандской кобылой». Жить с ней как с женой король не мог, ссылаясь на ее уродливость и дурной запах. Через полгода он с ней развелся.
Такая прозаичная история!
***главное, никакого отношения к теме поста не имеет!***
[180x240]
[180x262]
Не особо интересуясь судьбой Анны Клевской, я была уверена, что Генрих отправил ее домой. Однако уже в процессе чтения я выяснила, что «фламандская кобыла» устроилась лучше многих: она осталась в Англии на всем готовом, получила звание the King's Beloved Sister – любимой сестры короля. Каким-то образом сумела подружиться с уже психически нездоровым Генрихом и пережила не только его, но всех его жен, и сына. Пожалуй, это и составляет основной интерес романа: кем надо было быть и как себя вести, чтобы в итоге жить свободно и богато, когда головы кругом летели только так?
***конец прелюдии***
Так вот, по версии писательницы Грегори, девушка Анна была не только добра и умна, она была и вполне симпатична. Обзывая ее «фламандской кобылой», король просто мстил ей за очень неудачное первое свидание.
Как это описано в романе: принцесса Анна ехала навстречу жениху в Лондон. В одном из замков ей устроили торжественный прием и травлю быка собаками. Неожиданно к ней пробился вонючий пьяненький толстяк в плаще с капюшоном и со словами «Вам привет от короля» поцеловал. Она его, естественно, оттолкнула, сплюнула, крикнула «Убирайтесь!». Она никогда не видела короля Генриха и не знала, что он любит устраивать для своих придворных такие сУрпризы с переодеванием. Все признали в толстяке короля, кроме нее…
А теперь несколько цитат. Эта сцена показана глазами не Анны, а одной из опытных придворных дам. И вот как она это видит:
1)
«Но крик застревает у меня в горле, я узнаю его фигуру, понимаю – да это сам король! И в то же мгновение каким-то чудом он больше не кажется мне старым, толстым и противным».
2)
«В ту секунду, когда я узнаю короля, он в моих глазах снова прекрасный принц, которого я знала когда-то. Прекраснейший принц христианского мира, как же я его тогда любила! Ловкий танцор, прекрасный музыкант, охотник до всяких игр, король-аристократ, король-любовник».
Но тут Анна сплевывает, король в шоке. Сама того не желая, невеста открывает ему неприятную правду: он давно уже не красив и дамы не собираются влюбляться в него с первого взгляда.
3)
«Как же мы смущены, мы – заслуженные придворные, льстецы и лгуны – не знаем что сказать! Вот уже 30 лет мы охраняем тот мирок, в котором наш король никогда не стареет, всегда и во всех рождает только страсть. И вдруг этот мирок вдребезги разбит..всем внезапно и разительно бросается в глаза его старое, безобразное, обмякшее тело».>
Чем привлек этот отрывок – посмотрите, как здорово описан в нем наш механизм восприятия красоты.
Цитата номер раз: то, что мы считаем красотой, наполовину статус человека. Сюда бы я включила еще таланты, род занятий, образ жизни, вообще наличие какой-либо интересной и привлекательной черты – все это моментально делает человека интересным внешне. Лопоухий чернокожий мужчина средних лет тут же делается объектом восхищения, едва его избирают президентом США. Все мгновенно замечают, как он обаятелен и сексуален («Повезло Мишель!» - и т.д.). Заметили бы, если бы он проиграл выборы? Или вот: я люблю футбол, мне автоматически кажется привлекательным любой профессиональный футболист)) из «статусного» клуба, естественно. Поднявший над головой кубок Лиги Чемпионов – уже красив, поднявший кубок Мира – прекрасен. Пример из жизни: знакомлюсь с девочкой. Внешне – ничего интересного, милая обычная серость. Неожиданно узнаю, что она серьезно занимается ирландскими танцами. Ее внешность начинает казаться мне уже интересной. Когда я увидела, как она танцует, она стала красавицей. Если же «статус» и таланты не вызывают у меня восхищения, вряд ли человек покажется мне красивым. Стриптизеры там всякие, бодибилдеры - так просто противны;)
Цитата номер два: мы будем продолжать считать красивым человека, если он когда-то таким был.. и вызывал у нас восхищение. Здесь, пожалуй, не соглашусь: если я вижу человека, который когда-то был красивым, а теперь резко подурнел – эти два образа не накладываются друг на друга, я воспринимаю их как разных людей.
Цитата номер три: что бы мы из себя ни строили, все мы внушаемы. И если о том, кого мы считаем красивым, мы слышим отзывы нелестные или грубые, красота эта в наших глазах не то чтобы исчезает совсем, но блекнет и блекнет мгновенно. Согласна. Поэтому свои наиболее сердечные привязанности я обычно не афиширую)
В общем, три довольно интересных психологических механизма.
У меня расхождение только со вторым пунктом, но, может быть, от того, что те, кого я считаю красивыми, просто еще не стали безобразными толстяками;)
на картинке: Генрих Восьмой глазами современных сериальщиков. Наверно, что-то подобное и видела придворная дама из романа в своем воображении.
[640x480]