• Авторизация


Voynich Manuscript - Рукопись (Манускрипт) Войнича 04-08-2019 18:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Рукопись Войнича (Voynich Manuscript) написана ретийцем Каспаром Бернауэром в баварском замке Блютенбург в течение 1436-1438 годов


Я провожу собственное расследование по авторству Рукописи Войнича в архивах Мюнхена и проверяю следующую версию. Манускрипт Войнича был написан в замке Блютенбург (Schloss Blutenburg) до 1440 года. Замок был построен в период с 1431 года по 1440 год будущим герцогом Баварии-Мюнхена Альбрехтом III в традициях Дунайской Архитектурной Школы, применявшей элементы крепостных стен типа "ласточкин хвост". В 1440 году герцог Баварии-Мюнхена Альбрехт III из рода Виттельсбахов в период Междуцарствия (1440—1453) должен был стать правителем Чехии и заменить на чешском троне Габсбургов, но отказался от короны. Видимо именно в это самое время Манускрипт Войнича в качестве вероятного подарка от Виттельсбахов Габсбургам попадает из Мюнхена в Прагу. Это гораздо логичнее предположения, что рукопись была передана правителям Чехии из Северной Италии. И это объясняет факт, как Рукопись Войнича попала к императору Священной Римской империи Рудольфу II (1552—1612), бывшего королём Богемии с 6 сентября 1575 по 23 мая 1611 года. Наибольшего интереса заслуживает легенда о том, что автором Манускрипта Войнича является баварский бальнеотерапевт Каспар Бернауэр (1385—1450). The Voynich Manuscript was probably written either in Augsburg or in Munich by famous Doctor Kaspar Bernauer (1385-1450), who practiced collective balneological procedures for the hygienic and medical purposes with the use of herbs and balms.


КАСПАР БЕРНАУЭР КАК ВОЗМОЖНЫЙ АВТОР РУКОПИСИ ВОЙНИЧА

В начале XV века в баварском городе Аугсбург жил талантливый хирург, бальнеотерапевт, травник и изобретатель Каспар Бернауэр вместе со своей супругой. Бог не дал им детей. Каспар очень мечтал о дочери и однажды решился на необычный для врача поступок.

Предки Каспара были ретами или ретийцами, происходившими от протобасков и неандертальцев, носителями древнейших традиций и верований. И в семье Каспара из поколения в поколение передавалась ретийская языческая легенда о том, что на волшебном острове "Цветочная Гора" (Pluedenberg или на ретском языке Lore-Mendia), находившемся у посёлка Менцинг под Мюнхеном и омывавшемся со всех сторон речушкой Вюрм (на ретском языке Ur-Ama, Uuirma, Vuirama - в переводе "Мать Вода"), а также образованным ей озером, сбывались желания. Однако, желание должно было быть исключительно сильным. Достаточно было просто прийти на остров, присесть на берегу, загадать желание и окропить себя водой из озера.

И в 1409 году Каспар собрался в путь. Вместе с женой приехал он на остров и всё сделал в соответствии с древним обычаем. И через год у них появилась белокурая девочка, которой дали имя Агнес. К своему совершеннолетию Агнес превратилась в самую красивую девушку Баварии. Естественно, что в Агнес влюбился будущий Герцог Баварии Альбрехт Виттельсбах и построил для неё Замок Блютенбург на мистической Цветочной Горе в городе Менцинг (теперь - часть Мюнхена), но их счастье длилось недолго. В 1435 году Агнес обвинили в колдовстве и сбросили с моста в Дунай...

После казни Агнес Доктор Бернауэр в течение 1436-1438 годов сотворил манускрипт, где изложил историю Замка Блютенбург и его обитателей, а также основы наук древних ретов. Таким образом, Рукопись Войнича написана с использованием редкого постретийского алфавита на одном из поздних диалектов ретского (камунского) языка, подвергшегося сильному влиянию народной латыни и отчасти баварского и швабского диалектов немецкого языка.

В частности, на странице 86v (f86v, 158, f86r6, 86-1006231) Рукописи Войнича Доктор Бернауэр изобразил стилизованную карту (юг сверху) с девятью городами (Ландсхут, Андекс, Менцинг, Штраубинг, Мюнхен, Аугсбург, Регенсбург, Фобург, Ингольштадт), связанными с судьбами героев этой необыкновенной истории. На карте изображены замки с крепостными стенами с профилем типа "ласточкин хвост" (swallowtail merlons, Schwalbenschwanzzinnen, Ghibelline battlements with a swallowtail profile, swallow-tail crenellations). Первоначально стены Замка Блютенбург имели именно такой профиль, но позже замок несколько раз подвергался перестройке. Конечно, в Австрии и в Северной Италии этот стиль был более популярен, однако Дунайская Школа Архитектуры также иногда применяла в строительстве замков и крепостей профиль "ласточкин хвост". Манускрипт Войнича написан с использованием постретийского письма, возникшего в процессе латинизации древнего ретийского письма, схожего с франко-кантабрийскими (аквитанскими) и североэтрусскими системами письма, в своё время использовавшимися протобасками, мигрировавшими после последнего оледенения по всей Европе.


РАЗМЫШЛЕНИЯ О ПРОТОБАСКАХ - ПРЕДКАХ ДОКТОРА БЕРНАУЭРА

На иллюстрации представлена попытка расшифровки магической надписи протобасков ("Надписи Ла-Пасьеги" в Кантабрии), относящейся к периоду, когда этот древнейший народ после ухода последних льдов вышел за пределы Франко-Кантабрии, поселился в предгорьях Альп и открыл чудесные свойства "Цветочной Горы" ("Lore-Mendia") на реке Вюрм (Ur-Ama, Uuirma, Vuirama, что на протобаскском означает "Мать Вода"). Это случилось приблизительно 12-15 тысяч лет назад. Понимание надписи, возможно, даст ключ к проникновению в магию острова "Цветочная Гора". Позже кельты, безуспешно пытаясь захватить этот регион, прозвали протобасков гордыми ретами (raiti) или ретийцами. В XX-том веке в районе "Цветочной Горы" в ходе раскопок обнаружили в слоях раннего бронзового века поселение ретов, которому не менее 5000 лет, и назвали его "Siedlung Blutenburg". Римляне, когда всё же выбили ретов из этих мест, имея многократное численное преимущество, устроили на "Цветочной Горе" фортификационное сооружение, так как этот остров имел стратегическое значение. Однако Страну Басков римлянам покорить так и не удалось. В XIII-том веке Графы Андексы на месте римских развалин воздвигли замок из больших серых камней, но он был разрушен во время войны со Швецией. В XV-том веке будущий Граф Виттельсбах построил на "Цветочной Горе" для своей возлюбленной Агнес Бернауэр (Agnes Pernawerin), ретийки по происхождению, Замок Блютенбург (Schloss Blutenburg), который стоит там и поныне.

В доисторические времена приблизительно 28000-24000 лет до н. э. препротобаски (Pre-Proto-Basques) различными путями (преимущественно вдоль побережий) мигрировали в Европу (на Пиренейский полуостров) предположительно из Северной или Северо-Восточной Африки, а возможно даже и с Ближнего Востока, и говорили они в то время либо на протоафразийском языке (хормусская, халфская и иберо-мавританская культуры), либо на одном из исчезнувших ближневосточных языков (эмирийская культура) с примесью неандертальского диалекта, но при этом использовали протоафразийские пиктограммы. Из препротобасков позже сформировались протобаски, однако их исходный язык подвергся серьёзному, если не сказать радикальному влиянию поздних мигрантов из Передней Азии и со стороны Атлантического побережья. В период верхнего палеолита большая часть Европы, включая внутреннюю часть Страны Басков (Средиземноморский бассейн), была практически незаселена из-за очень холодного климата. Однако, в конце нового ледникового периода протобаски расселились по всей Европе и мигрировали в Сибирь и в Северную Америку, а также обратно в Северную Африку и на Ближний Восток. В настоящее время проводится работа по реконструкции протобаскского языка, а также препротобаскского языка как возможного диалекта одного из исчезнувших ближневосточных праязыков, со временем практически утраченного или в значительной степени преобразованного препротобасками под влиянием последующих миграционных инвазий как с запада, так и с востока. Существует гипотеза, что пресловутая "Надпись Ла-Пасьеги" написана с помощью препротобаскских (протоафразийских) пиктограмм ещё во времена первой волны миграции препротобасков в район современной Кантабрии. Реты произошли от протобасков, мигрировавших в альпийский регион 15000 лет назад из Франко-Кантабрии. Ретский или ретийский язык затем подвергся кельтскому влиянию. Даже слово "реты" является кельтским и означает "горцы". Самоназвание ретов - "урасенны", "расены", "урасны", "ур-асены", "Ur-Asena", "ураенды" или "Ura-Jendea", что означает "люди воды" или "морские волки". Изначальный же язык ретов - протобаскский, в основе которого лежит один из неандертальских диалектов, адаптированный позже кроманьонцами. Современный ретский или ретороманский язык сильно латинизирован. Протобаскский язык, превратившись в баскский, также прошёл через кельтизацию и латинизацию, но в меньшей степени. Возможно, препротобаскские пиктограммы и язык 28000-24000 лет до н. э. или позднее легли в основу финикийской и пра-орхоно-енисейской письменностей, а также дене-енисейской, палеоазиатской, сино-тибетской и отчасти алтайской языковых семей и макросемей. (Wikipedia)

"Надпись Ла-Пасьеги", возможно, написана препротобасками с использованием препротобаскских (протоафразийских) пиктограмм, овладевшими этими символами в стране исхода, находившейся предположительно на Ближнем Востоке, куда в свою очередь пиктограммы попали с Востока Африки и получили препротобаскские названия. Также с Ближнего Востока препротобаски взяли с собой сложившиеся в том регионе местные обычаи, согласно одному из которых на стене нового жилища следовало для привлечения удачи изобразить отпечаток ладони с помощью охры, смешанной с кровью жертвенного животного. Подобные обычаи были у шумеров, ассирийцев, вавилонян ("Рука Инанны") и до сих пор существуют у курдов ("Пенч"). Отпечаток ладони ("хамса", "пенч", "капу", "бост") означал просьбу о ниспослании сытой и безопасной жизни, направленную к богине плодородия. Каждое племя (семья, община) в общем жилище (пещере) оставляла свой символ-амулет, но известны случаи коллективных изображений в специально отведённом для этих целей месте. В пещере "Ла-Пасьега" обнаружены две надписи с подобным предназначением. Компактная надпись (Hugo Obermaier, 1913) содержит изображения ладони и загона-ловушки для зверей, что можно интерпретировать как талисман для удачной охоты для какого-то племени, обитавшего в данной пещере. "Надпись Ла-Пасьеги", по-видимому, представляет собой коллективное обращение к богине двух или более племён. Применяя систему протоафразийских пиктограмм, можно выделить (1) два изображения вождей, что интерпретируется как множественное число: "вожди", (2) символ жилища или пещеры, (3) два изображения ладони (у ладони справа два пальца изображены почти слитно, но пальцев тоже пять, как и у ладони слева), что во множественном числе читается как "просят у богини", (4) схему открытого загона с двумя ловушками для зверей, что тоже указывает на множественное число: "ловушки". Таким образом, по результатам проведённого исследования предлагается следующий вариант расшифровки "Надписи Ла-Пасьеги": "вожди пещеры просят богиню заполнить ловушки".

Существует другая "надпись" - "Hand impression and ideomorph" из той же пещеры "Ла-Пасьега" (на иллюстрации изображена в прямоугольнике внизу), представляющая собой компактную копию исследуемого объекта - "Надписи Ла-Пасьеги" [https://en.wikipedia.org/wiki/Cave_of_La_Pasiega]. Здесь мы видим хамсу и загон для зверей (двухкамерный с центральным шлюзом для отлова скота из одной из двух камер). Подобные идеограммы присутствуют и в Передней Азии, откуда предки протобасков пришли во Франко-Кантабрию. Например, схожие по начертанию пиктограммы древнеханаанейского и протоафразийского письма "kapu" и "hazir" имеют аналогичные значения "рука" и "огороженное место". Данная сокращённая надпись в соответствии с моей гипотезой может быть интерпретирована следующим образом: "Богиня Плодородия, пошли нам удачу в охоте, чтобы наши загоны никогда не пустовали".

Надпись отражает принципы выживания первобытных людей, которые прослеживаются и у более поздних культур. Пропитание добывали коллективно, а потребляли раздельно. Иногда даже в рамках одной семьи родители и дети готовили себе пищу раздельно. Это исключало несправедливость распределения, каждый получал достаточно, чтобы не погибнуть от голода. Защитой жилья также каждая семья занималась самостоятельно. Однако же детей охраняли совместно в общем "детском саду". Такие же правила существуют и у некоторых животных. Поэтому в надписи, оставленной над поселением двух семей, налицо разделение на семьи: два разделённых линией обозначения семей, две хамсы и двукамерная ловушка для диких зверей. Есть и надписи, оставленные изолированными семьями, содержащие одну хамсу и однокамерный загон с небольшим шлюзом. Хотя, для практичности, некоторые одиночные семьи имели двухкамерные и трёхкамерные загоны для сортировки зверей по размеру.

Во Франко-Кантабрии (the Franco-Cantabrian region) есть множество пещер (например, пещера Фонт де Гом - Font de Gaume, Аквитания, Франция), в которых найдены изображения - палеолитические тектиформы (Paleolithic Tectiforms), напоминающие схемы загонов. Методы палеолитической семиотики (PaleoSemiotics) помогут дешифровать эти символы. А пока несколько предварительных соображений. (1) Схемы загонов обычно изображались вертикально (с входом сверху) или с поворотом на 90 градусов направо (с входом справа). (2) Часто на схемах присутствует шлюз (тамбур) для отбора или сортировки животных, а также полукруглые или круглые кормушки и поилки. (3) Вход в загон во время охоты широко открывался, и его схема в этом состоянии напоминает букву Е. (4) За десятки тысяч лет люди научились не просто гнать стада животных к обрыву или яме, а загонять их в огороженный загон, что позволяло жителям пещер затем долгое время постепенно питаться мясом и не так часто рисковать на охоте. Человек научился ухаживать за животными, кормить и поить их. Когда же животные в загоне вдруг начали приносить потомство, это стало началом одомашнивания и зарождения сельского хозяйства и животноводства.

Изложенное выше представляет собой абсолютную гипотезу, основанную на фантазии автора.

The archaic cultures of the ancient Near East, the West and North Africa and Franco-Cantabria (Spain, France) since the first migrations of Homo sapiens from the West Africa to Europe are probably based on the Proto-Afroasiatic Language and Pictograms. This concerns the famous Inscription of La Pasiega in Spain. Is the Inscription of La Pasiega (La Inscripcion de La Pasiega) still a Top Secret? This 'Inscription' of Gallery B is even more complex and unique than the other signs of Cueva de La Pasiega, or Cave of La Pasiega, which is situated in the Spanish municipality of Puente Viesgo, one of the most important monuments of Paleolithic art in Cantabria. This cave is included in the UNESCO schedule of Human Heritage since July 2008, under the citation "Cave of Altamira and palaeolithic cave art of Northern Spain." I will try to look at the inscription from a position of paleolinguistics. The archaic cultures of the ancient Near East and Franco-Cantabria since the first migrations of Homo sapiens from the West Africa and the West Asia to Europe were probably based on the Proto-Afroasiatic Language and Pictograms, as well as on some Neanderthal dialects. Thereafter here is my very new hypothesis on the Inscription of La Pasiega (Spain). Now it concerns the Proto-Afroasiatic Pictograms. I have assumed that they are similar to the Proto-Sinaitic Script. Afroasiatic is the oldest established language family in the world. I am trying now to study the culture and petroglyphs of the ancient Africa and to establish a connection between the Proto-Afroasiatic Pictograms from one hand and the symbols of the Proto-Basques or Pre-Proto-Basques from the other hand, who migrated from the East Africa through the Western Asia to Franco-Cantabria. The Proto-Afroasiatic Language is believed to come from the Upper Nile Valley (the center of the Halfan culture) to the Iberian Peninsula (the Proto-Iberian, Proto-Aquitanian (Pre-Proto-Basque) and Proto-Cantabrian cultures) c. 22.5-22.0 ka cal BP or even earlier (Wikipedia). Therefore a new version of the decryption (decipherment) of the Inscription of La Pasiega using the Proto-Afroasiatic Pictograms is proposed as follows: "we (2 families of the inhabitants of the cave) are asking the deities to protect our home and to bring us good luck in hunting" or "we, namely two families (two chiefs of two tribes), ask separately our Goddess for help in filling our two traps with animals". An attempt to read the "Inscription of La Pasiega" using directly the Proto-Sinaitic Script leads to the following (taking into account that doubling of ideogram or logogram means plural): "zaynu/rasu zaynu/rasu baytu kapu kapu hasir" (in Proto-Sinaitic) or "the chiefs of the cave ask the goddess to fill the traps" (in English) or "вожди пещеры просят богиню заполнить ловушки" (in Russian) or "nagusi-nagusi haitzulu bostu-bostu hesi" (in Pre-Proto-Basque). I guess, that the Inscription of La Pasiega was made appr. 20,000 - 15,000 years ago by the Pre-Proto-Basques using the symbols similar to the Proto-Afroasiatic Pictograms. I think, that the Pre-Proto-Basques had some connections with the Near East at that time or even earlier.



































Photo: Schloss Blutenburg
https://zirbelnuss.livejournal.com/115662.html
http://amelkin.de/a.pdf
#voynichmanuscript


[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (11):
05-08-2019-21:41 удалить
Есть ключ к шифру рукописи Войнича.
Ключ к шифру рукописи находится в самой рукописи. По частям он разнесен по всему тексту. Часть этого ключа – подсказки размещена на листе 14. С ее помощью удалось перевести несколько десятков слов, которые полностью соответствуют тематике разделов.
В рукописи вместо букв алфавита одного из древних языков, используются знаки. Структура системы знаков соответствует структуре данного алфавита. Часть системы знаков представляют собой цифры, причем система счисления не десятичная. Данная методика позволила не только перевести много слов (но только коротких), но и несколько предложений.
Анализ рисунков рукописи и смысл переведенных слов позволили сделать следующие конкретные выводы.
1. Рукопись Войнича написана на территории древней Руси.
2. Рукопись написана в период 1485 – 1530 годы.
3. Рукопись представляет собой своеобразную энциклопедию бытовых, жизненно необходимых знаний. В первом разделе, например, представлена информация о порядке выращивания и применения в быту некоторых растений.
4. В рукописи представлена структура существовавшего в тот период государства Великая Тартария, которая полностью соответствует ее описанию в энциклопедии «Британика» 1771 года издания. Описан принцип его формирования и дана характеристика составных частей. Скорее всего, это единственный сохранившийся достоверный источник информации по данному вопросу.
5. В рукописи есть информация о Святом Граале (и не только).
6. В рукописи есть информация о известной загадочной горе Кайлас. С высокой долей вероятности могу сказать, что в ней указан источник воды для озер «живой» и «мертвой» воды, которые расположены рядом с горой.
7. В рукописи нет изображений созвездий с помощью звездочек. Смысл звездочек, в основном, заключен в их количестве.
И это далеко не все.
Содержание рукописи Войнича непосредственно касается истории Руси.
На Западе данному артефакту уделено самое серьезное внимание. Ею занимаются даже государственные и академические структуры. Но все они вот уже более чем за сто лет не смогли получить положительного результата именно потому, что даже не допускают такого варианта ее происхождения.
amelkin 06-08-2019-02:40 удалить
Ответ на комментарий # В таком случае зачем Габсбургам понадобилась эта рукопись? Они так интересовались историей Руси? Кроме того установлено, что рукопись написана в первой половине XV века.
07-08-2019-20:49 удалить
Ответ на комментарий amelkin # Во-первых. Габсбурги, да и не только они, не знали, о связи рукописи с Русью.Да и сегодня не знают. Во-вторых. Это пергамент изготовлен в первой половине 15 века. Использован он был позже. Более того, некоторые листы использованы вторично.
amelkin 07-08-2019-22:20 удалить
Ответ на комментарий # У меня тоже была "русская" версия, но её опровергли специалисты. Сейчас я склоняюсь к ретийской (протобаскской) версии. Тем более, что протобаски жили и на территории современной России, и следы их языка остались в ряде регионов. Единственное, надо исследовать, почему пергамент так "залежался". В средние века пергамент был очень дорогим и его было невыгодно хранить так долго. Его продавали сразу после изготовления и тут же пускали в дело. А чаще пергамент заказывали под конкретную книгу. Нереально, что целая пачка пергамента просто лежала где-то 100 лет без реализации. Для этого должна быть веская причина.

В последнее время предложено несколько вариантов прочтения Рукописи Войнича. Наиболее популярными являются допущения о славянском или латинском происхождении языка манускрипта. Мой подход к интерпретации письменности, использованной в Манускрипте Войнича, при попытке его дешифровки, основан на привлечении доиндоевропейского субстрата. Процесс находится в самом начале. Будет ли он успешным? Ах, "попытка - не пытка"!

https://youtu.be/vlRJsDdNxbo
amelkin 07-08-2019-23:24 удалить
Ответ на комментарий amelkin # "Покровский Собор в Москве и Рукопись Войнича"
(Открытие, сделанное в процессе фейсбучной переписки)
29/03/2015





Покровский Собор... Параллельные миры... Четвёртое измерение... Кто-то действительно это видит... Но боится сказать... Мы тоже это увидим, если разгадаем рукопись Войнича...

Войнич - это как раз муж той самой Войнич (урождённой Буль, дочери автора булевой алгебры) - библиофил и антиквар, первооткрыватель знаменитой "Рукописи Войнича"...

Рукопись Войнича (Voynich Manuscript) - иллюстрированный кодекс, написанный в начале XV века неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита...

В 2013 году физик Марчело Монтемурро из Манчестерского университета и Дамиана Занетте из Атомного центра Барилоче опубликовали работу с выводами о наличии в тексте семантической модели и о том, что рукопись является зашифрованным посланием... Рукопись до сих пор расшифровать не удалось... Снято множество популярных и научных фильмов, опубликованы тысячи работ с попытками понять хотя бы одно слово из рукописи... Я сам узнал о ней случайно недели три назад из передачи по каналу Discovery Science... Сейчас занимаюсь её разгадкой...

Покровский Собор был построен через полтора века после написания Рукописи Войнича... Есть одна деталь которая их объединяет... Вот фотография из Википедии одного из куполов Собора (Купол церкви Александра Свирского, вид изнутри): ...

А вот одна из схем из Рукописи Войнича: ...

...напоминает нашу Галактику "Млечный Путь"... В рукописи - сотни иллюстраций, большинство из которых очень необычные...

Есть мнение, что рукопись написал странствующий тибетский или китайский монах (http://www.proza.ru/avtor/orfej), который шёл через Россию и осел окончательно в Северной Италии или в Южном Тироле... В рукописи находят некие детали, имеющие отношение к этим странам... Так что вполне вероятно, что создатели Покровского Собора владели некоторыми тайнами, изложенными в Рукописи Войнича...

Только что меня осенило! Схема Покровского Собора, возможно, имеет отношение к Рукописи Войнича! Вот план девяти церквей Покровского Собора из Википедии: ...

А вот некая архитектурная схема с девятью куполами из Рукописи Войнича: ...

По моему предположению, на этой схеме из Рукописи Войнича изображён план храма с девятью куполами по числу престолов. Это - план храма-крепости. По периметру центральной башни установлены пушки. Центральная башня, как самая большая, имеет множество бойниц, а периферические - по двенадцать. Вокруг верхней, сужающейся части центральной башни можно увидеть несколько (от шести) маленьких башенок с куполами... Пушки можно увидеть и у некоторых периферических башен... Возможно, они сориентированы и сгруппированы по направлениям наиболее вероятного нападения противника. Одна из пушечных батарей находится с внутренней стороны переферической башни. Это, скорее всего, гаубичная система, укрытая, таким образом, от прямого поражения.

Теперь вернёмся к Покровскому Собору... Современная колокольня Покровского собора в Москве (центральная башня) сооружена на месте древней звонницы. Ко второй половине XVII века старая звонница обветшала и пришла в негодность. В 1680-х годах её сменила колокольня, которая и стоит по сей день. Если рассмотреть старинные изображения Покровского Собора, то можно заметить маленькие башенки с куполами вокруг той древней звонницы, а также множество бойниц для пушек и стрелкового оружия... В поздней постройке многое было изменено... Так как Покровский собор находился вне стен Кремля, он должен был иметь собственную оборонительную систему... Внутри одной из восьми периферических церквей Покровского Собора я заметил 12 бойниц, позже заложенных кирпичом...

По одной из версий Покровский Собор был построен неизвестным западноевропейским мастером (предположительно, архитектором из Северной Италии или Южного Тироля, как и ранее - значительная часть сооружений Московского Кремля), который, видимо, был знаком с рукописью Войнича... Всё сходится!..

На плане в Рукописи Войнича сбоку одной из периферических башен изображён замок с крепостной стеной с зубцами типа "ласточкин хвост". Это может символизировать "вид на кремль", то есть говорит о том, что перед нами план храма-крепости, спроектированного, как форпост, находящийся вне стен кремля. Множество независимых башен обеспечивает его живучесть при осаде...

До пятнадцатого века крепостной зубец типа "ласточкин хвост" встречался только в Северной Италии и в Южном Тироле, но чаще всего в городе Боцен (Больцано). Это говорит о том, что традиция построения девятибашенных храмов-крепостей - форпостов кремлей, находящихся снаружи крепостных стен и первыми встречающих неприятеля, зародилась именно в Боцене в период с 12 по 14 века. И Покровский Собор был построен именно мастерами из Боцена, как, впрочем, частично и сам Московский Кремль. И эти мастера, жившие в 14-16 веках, имеют непосредственное отношение к автору Рукописи Войнича, которая и была написана скорее всего в Боцене.

Я два раза был в Боцене в 2011 году, и, возможно, ходил теми же тропками, что и автор Манускрипта Войнича... А когда он шёл в Боцен из Китая, путь его пролегал, вероятно, через Москву... Там он познакомился с мастерами из Боцена, строившими Кремль, которые и захватили его с собой, когда по окончании строительства возвращались домой... Вот тогда автор MS 408 и "заболел" архитектурными изысками...

Следы и истоки Рукописи Войнича надо искать в Боцене!

ИСТОЧНИКИ: Википедия, Манускрипт MS 408
07-08-2019-23:44 удалить
Ответ на комментарий amelkin # И при чем тут Габсбурги? https://taynikrus.ru/zagadki-istorii/rukopis-vojnicha-byla-napisana-na-rusi-v-xy-vekei/
А специалисты, это кто? Повторяю. Я ставлю вместо знаков соответствующие им буквы алфавита найденного мною древнего языка, беру в интернете словарь этого языка и нахожу перевод. При этом смысл слов полностью соответствует рисункам. но это я могу сделать только с короткими словами, буквально до 2-3 знаков. для полного перевода необходимо в совершенстве знать этот язык, т.к.в тексте редко используются гласные. таким образом мне удалось перевести несколько десятков слов и около десяти предложений. А что получили Ваши "специалисты"?
amelkin 08-08-2019-01:54 удалить
Ответ на комментарий # 1. Как причем тут Габсбурги - первые установленные владельцы рукописи? Именно этот факт я считаю решающим. Габсбурги могли читать этот текст, а шифр получили от Виттельсбахов в XV веке.

2. Специалисты из Покровского Собора на Красной Площади отвергли мою гипотезу по схеме собора.

3. Полагая, что рукопись описывает события вокруг Агнес, замка Блютенбург и экспериментов доктора Бернауэра, я установил 5 букв, соответствующих имени Агнес. Теперь, используя протобаскский язык и его диалект - ретийский язык, я пытаюсь найти алгоритм прочтения рукописи.

4. А Вы опубликовали свои результаты в каком-либо журнале? Каковы оценки Вашего труда со стороны других исследователей?
08-08-2019-22:11 удалить
Ответ на комментарий amelkin # Вашей фантазии нет предела. https://scientificresearch.ru/blizhajshij-nomer/istoricheskie-nauki/79-rukopis-vojnicha-samaya-zagadochnaya-kniga.html
amelkin 08-08-2019-23:32 удалить
Ответ на комментарий # Я сейчас работаю с архивами и не нахожу никаких совпадений в бальнеологических системах между описанными в рукописи и существовавшими в средневековой России. Напротив проточная купель системы бальнеотерапевта доктора Бернауэра на двух человек начала XV века из замка Блютенбург, в которой купалась Агнес, полностью совпадает со схемой из Рукописи Войнича.
09-08-2019-20:37 удалить
Ответ на комментарий amelkin # У Вас есть возражения против переведенных мною слов? Я Вам показываю полученные конкретные результаты перевода, а Вы мне какие то фантазии.
amelkin 09-08-2019-23:48 удалить
Ответ на комментарий # Никаких возражений. Я не специалист. Просто у меня своя фантастическая версия. Ваша версия совершенно не вписывается в мою. И я этому очень рад. Значит я застрахован от плагиата, то есть я никого даже близко не повторяю. Я почитал ученых - многие утверждают, что код Войнича настолько силен и использует настолько сложную многократную шифровку, что без знания ключа Манускрипт Войнича прочитать невозможно. Эти же ученые пишут, что ключа к разгадке нет в тексте рукописи, его вообще нигде нет, и язык рукописи никто пока не установил - каждая нация считает, что манускрипт написан на ее языке. Я пока не понял, у Вас фантастическая работа или научный труд? У меня просто сказка, абсолютная фантазия. Об этом я везде пишу. И поэтому Ваши комментарии я тоже расценивал как фантазию. Извините за непонимание.


Комментарии (11): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Voynich Manuscript - Рукопись (Манускрипт) Войнича | amelkin - 18+ Пропаганда смертельной ведьминой мази карается законом! | Лента друзей amelkin / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»