Недавно понадобилось мне перевести деловое письмо, полученное моим отцом от делового партнёра из Великобритании. Отец конечно обратился ко мне, так как знания английского получил я за свою жизнь вполне приличные. Изначально правда он воспользовался программой переводчиком - но результат был ничем не лучше написанного письма на языке оригинала - понять что либо было затруднительно, "албаццкей" отдыхал. Но времени у меня совсем не было, поэтому, дабы не обижать папочку воспользовался я весьма полезным сайтом -
бюро переводов статей ! Стоит заметить , что переводы совершаются со многих языков мира, ну и конечно главное - переводы качественные и точные. Переводят же всё живые люди ! В общем от рунета есть польза не только в новостных колонках, но и более важных делах!